Ĉu komuna lingvo por la mondo estus utila aĵo?
viết bởi LLZamenhofo, Ngày 27 tháng 7 năm 2013
Tin nhắn: 32
Nội dung: Esperanto
BartexXx310 (Xem thông tin cá nhân) 13:52:30 Ngày 09 tháng 8 năm 2013
Benjamino:Eble, tamen same utilaj estas ne komunaj lingvoj.Okej mi konsentas kun, sed nur tiam, se tiu monda komuna lingvo estus la lingvo sanskrito aŭ urdu, ĉu vi konsentas kun mi ???
vincas (Xem thông tin cá nhân) 14:12:33 Ngày 09 tháng 8 năm 2013
BartexXx310:Okej mi konsentas kun, sed nur tiam, se tiu monda komuna lingvo estus la lingvo sanskrito aŭ urdu, ĉu vi konsentas kun mi ???Eble ne gravas kiu lingvo estus tutmonda. Gravas, ke vere ĉiuj homoj parolus en ĝi.
vincas (Xem thông tin cá nhân) 14:14:38 Ngày 09 tháng 8 năm 2013
Drafter:Nu, mi pensas, ke beboj en Usono komencas lerni anglan lingvon ekde nulo.Benjamino:Eble, tamen same utilaj estas ne komunaj lingvoj.Vi parolas tiel, ĉar vi ne devas lerni la anglan ekde nulo .
Drafter (Xem thông tin cá nhân) 15:57:22 Ngày 09 tháng 8 năm 2013
vincas:Nu, mi pensas, ke beboj en Usono komencas lerni anglan lingvon ekde nulo.Mi ne pensas, ke la beboj speciale lernas lingvon, ili (se diri pli ĝuste) enkreskas en ĝin, kiel arboj en grundon. Por la beboj fari tion estas pli facile ol por aliaj, pli maturaj homoj, kiuj estas devigitaj lerni fremdan lingvon tra la enradikiĝintaj skemoj de ilia nacia lingvo.
raffadalbo (Xem thông tin cá nhân) 07:09:26 Ngày 14 tháng 8 năm 2013
Verdire, mi ne certas pri la senco de la demando. Ĉu "komuna lingvo" estus "denaska komuna lingvo" (ĉiuj homoj parolu la saman denaskan lingvon) aŭ "dua komuna lingvo" (ĉiuj homoj lernu la saman lingvon kiel dua lingvo).
Sed lingvomalsameco estas samtempe malfacilo kaj riĉo. Kiam oni devas paroli kun fremduloj, komuna lingvo helpas. Sed lingvoj estas kiel arboj en la arbaro aŭ floroj en la herbejo: ĉu vere estus la mondo pli bela se ĉiuj arboj estus egalaj? se ĉiuj floroj estus samkoloraj kaj samformaj?
Stefano888 (Xem thông tin cá nhân) 02:19:40 Ngày 16 tháng 8 năm 2013
Tamen, se iu iras de Usono, Kanado, aŭ Aŭstralio al Eŭropo, Afriko, Azio, aŭ Sudameriko, oni baldaŭ eltrovas ke la tuta mondo ne parolas la anglan.
maratonisto (Xem thông tin cá nhân) 07:08:34 Ngày 16 tháng 8 năm 2013
vincas:Eble ne gravas kiu lingvo estus tutmonda. Gravas, ke vere ĉiuj homoj parolus en ĝi.Ja gravas, kiu lingvo. Esperanto estas nekompareblde pli facila kaj malmultekosta ol naciaj lingvoj.
EU elspezas 350 miliardojn (!) da eŭroj ĉiujare por instruado de fremdlingvoj kaj tradukado. Kun Esperanto eblus elspezi nur unu trionon.
Se sumigi la horojn por fremdlingvoj en lernejo, la lernado de fremdlingvoj kostas por ĉiu lernanto proksime unu lernejan jaron. Esperanto kostus unu triono, maksimume duono de jaro. Ĉu Vi ne volus ŝpari duonjaron de Via vivo, kiu nun trairas kun parkeraĉo de neregulaj verboj kaj stulta ortografio?
sudanglo (Xem thông tin cá nhân) 10:40:46 Ngày 18 tháng 8 năm 2013
La portebla maŝin-tradukilo sufiĉas por la plejparto de la komunikado inter la ŝipanaro de Enterprise kaj la eksterteruloj, kaj do sufiĉus ankaŭ por komunikado inter la nacioj sur la tero.
bobowo (Xem thông tin cá nhân) 19:20:34 Ngày 29 tháng 8 năm 2013
pdenisowski (Xem thông tin cá nhân) 00:38:47 Ngày 30 tháng 8 năm 2013
cellus:Pensu pri tio: Se ĉiu civitano en via lando kaj en aliaj lando scius esperanton, tio signifas ke ĉiu civitano povus veturi al ĉiu alia lando kaj sen problemoj labori tie.En Usono ni havas (laŭlitere) milionojn da laborantoj kiuj ne povas paroli angle. Estas milionoj da homoj kiuj povas paroli angle sed ne rajtas / havas permeson labori en Usono.
cellus:Unu el la iloj kiuj tenas nin al nia kulturo kaj nia lando estas la lingvo. Se ni scias plurajn lingvojn ni estas iomete pli liberaj, kaj se ĉiuj scius la saman lingvon, ĉiuj estus tre liberaj. Ĉu niaj registaroj vere volus tion?Dependas de la registaro. Dum la Malvarma Milito mi kelkfoje vojaĝis de Okcidenta Germanujo al Orienta Germanujo kaj estis multe pli facila eniri kiel usonano ol germano. Onidire la komunista registaro supozis (mise, miakaze...) ke usonanoj ne parolis germane kaj tial ne estis tiel "danĝera" kiel okcident-germanoj.
Sed mi tute konsentas ke ju pli lingvojn oni povas, des pli facile / libere oni vojaĝas.
Amike,
Paul