Mehlschwitze
viết bởi Kirilo81, Ngày 11 tháng 9 năm 2013
Tin nhắn: 11
Nội dung: Deutsch
Kirilo81 (Xem thông tin cá nhân) 09:24:28 Ngày 08 tháng 9 năm 2014
akueck:Warum nicht, ich würde es aber wohl auf Anhieb nicht verstehen.Kirilo81:Ich habe für diesen kulinarischen Begriff weder in Wörterbüchern (inkl. Hejma Vortaro) noch im Netz eine Esperanto-Entsprechung gefunden.Ist "farunfritajho" geeignet?
Hat jemand einen Vorschlag (vielleicht nicht gerade *farunŝvitaĵo)?