Přejít k obsahu

Paca Nokt'

od uživatele LionsAreUs ze dne 22. září 2013

Příspěvky: 4

Jazyk: Esperanto

LionsAreUs (Ukázat profil) 22. září 2013 2:34:03

a line from silent nightPaca Nokt' at
youTube):

al miranta la paŝtistar'(this is the troublesome line)

paŝo=step, stride

paŝisto=stepper?, walker?

paŝistaro= a group of walkers?

I've worked on learning common affixes, but I'm stumped. Help, please.

fajrkapo (Ukázat profil) 22. září 2013 5:42:30

It is not paŝo, but paŝto : paŝt -ist -ar o

Ne estas paŝo, sed paŝto...paŝt ist ar o...

memoru ke oni devas skribi almenaŭ esperante ĉi tie ridulo.gif!! Amike

sudanglo (Ukázat profil) 22. září 2013 8:30:08

paŝti - to put out to graze; paŝtisto - shepherd; paŝtistaro- group of shepherds.

In poetry and songs unusual word order and the elision of the final 'o' are used to make the rhymes or rhythm fit.

In normal prose al miranta la paŝtistar' would be al la miranta paŝtistaro.

LionsAreUs (Ukázat profil) 23. září 2013 1:27:18

thanks/dankon

Zpět na začátek