ไปยังสารบัญ

"Trovi" por esprimi opinion

จาก guyjohnston, 15 พฤศจิกายน 2007

ข้อความ 19

ภาษา: Esperanto

guyjohnston (แสดงโปรไฟล์) 15 พฤศจิกายน 2007, 00:55:34

Saluton, kiam oni uzas la vorton "trovi" por esprimi opinion, ĉu estas korekte diri ekzemple, "mi trovis la aŭton bela" por signifi "mi opiniis ke la aŭto estis bela", anstataŭ "mi trovis la aŭton belan", kiu signifus "mi trovis la aŭton kiu estis bela"?

Ironchef (แสดงโปรไฟล์) 15 พฤศจิกายน 2007, 02:39:11

Mi pensas ke "mi trovas la aŭton bela" estas ĝusta. Vi opinias ja ke la aŭton estas bela. Vi ne diras ke la aŭton (kiun estas bela) estis trovita. Komprenebla?

guyjohnston (แสดงโปรไฟล์) 15 พฤศจิกายน 2007, 18:53:21

Bone, dankon pro viaj respondoj.

mjones490 (แสดงโปรไฟล์) 15 พฤศจิกายน 2007, 20:45:17

Mi legis "mi trovas la aŭton bela" signifi "mi trovas la aŭton. Mia ago de trovinta estas bela" aŭ "Mi estas bela, kaj mi trovas la aŭton."

Sed, mi nelonge parolas en esperanto. demando.gif

mnlg (แสดงโปรไฟล์) 15 พฤศจิกายน 2007, 20:59:14

mjones490:Mi legis "mi trovas la aŭton bela" signifi "mi trovas la aŭton. Mia ago de trovinta estas bela" aŭ "Mi estas bela, kaj mi trovas la aŭton."
Ne, laŭ mi tio estus "mi trovas la aŭton bele". "bele" rilatus al la verbo.

Frankouche (แสดงโปรไฟล์) 15 พฤศจิกายน 2007, 22:12:43

Mie, mi preferas uzi "opinii, pensi..." anstataŭ "trovi" ĉar mi pensas ke en aliaj lingvoj, la verbo "trovi" povus nur signifi "trovi objekton" kaj ne esprimi pensojn.

Pri la frazo "mi trovas la aŭton bela...", mi pensas post viaj respondoj ke tiu frazo tro komplikus, malfacilas scii kiu adjektivas al kiun (la verbo aŭ la objekto). Mi ŝatas uzi relativojn aŭ farverbi kun adverbojn :
- Mi opinias (ke) la auto belas
- Mi opinias bele la auton
- Mi opinias bele la belan auton, ja belas , kielas cin, mia belulineto okulumo.gif okulumo.gif

mnlg (แสดงโปรไฟล์) 15 พฤศจิกายน 2007, 23:01:21

Frankouche:Mie, mi preferas uzi "opinii, pensi..." anstataŭ "trovi" ĉar mi pensas ke en aliaj lingvoj, la verbo "trovi" povus nur signifi "trovi objekton" kaj ne esprimi pensojn.
Eble, sed mi povas konfirmi vin, ke esperanto akceptas ambaŭ uzojn. Vi sentu libera decidi laŭplaĉe, sed konsciu pri tio kion esperanto permesas ridulo.gif

Frankouche (แสดงโปรไฟล์) 15 พฤศจิกายน 2007, 23:27:34

Eviti iodiomoj el mialingvo, jen la eo kiu mi ŝatas :

- Mi trovas ke vi devus serĉi ĉi-tie kaj vi certe trovos, ĉu vi ne trovas ? rido.gif

Ja hororas rideto.gif

awake (แสดงโปรไฟล์) 18 พฤศจิกายน 2007, 12:24:58

Mi ankaŭ konsentas, ke tio estas ĝusta. Oni fakte diras, ke
mi trovis la aŭton esti bela, sed la vorto "esti" estas forlasita. Tamen, mi ankaŭ konsentas, ke tio estas iom idioma. Verŝajne, estas pli bona uzi alian esprimon.

guyjohnston:Saluton, kiam oni uzas la vorton "trovi" por esprimi opinion, ĉu estas korekte diri ekzemple, "mi trovis la aŭton bela" por signifi "mi opiniis ke la aŭto estis bela", anstataŭ "mi trovis la aŭton belan", kiu signifus "mi trovis la aŭton kiu estis bela"?

oczykota (แสดงโปรไฟล์) 11 ธันวาคม 2007, 22:32:57

Mi pensas ke oni povas skribi/paroli tiel por ke ne uzas idiotismojn kaj mallongigojn el sia lingvo ĉar en aliaj lingvoj eblas ne esti tiel idiotismoj sed eĉ signifi ion alian!
Do, "trovi" signifas "trovi objektojn" kaj ĉiuj komprenas.
Ju pli vorto havas aliajn signifojn des pli malfacila lingvo estas por kompreni.

Kaj se estas ebleco por ke paroli en direkta maniero. Oni devas tiel paroli.

กลับไปด้านบน