Đi đến phần nội dung

"Trovi" por esprimi opinion

viết bởi guyjohnston, Ngày 15 tháng 11 năm 2007

Tin nhắn: 19

Nội dung: Esperanto

guyjohnston (Xem thông tin cá nhân) 00:55:34 Ngày 15 tháng 11 năm 2007

Saluton, kiam oni uzas la vorton "trovi" por esprimi opinion, ĉu estas korekte diri ekzemple, "mi trovis la aŭton bela" por signifi "mi opiniis ke la aŭto estis bela", anstataŭ "mi trovis la aŭton belan", kiu signifus "mi trovis la aŭton kiu estis bela"?

Ironchef (Xem thông tin cá nhân) 02:39:11 Ngày 15 tháng 11 năm 2007

Mi pensas ke "mi trovas la aŭton bela" estas ĝusta. Vi opinias ja ke la aŭton estas bela. Vi ne diras ke la aŭton (kiun estas bela) estis trovita. Komprenebla?

guyjohnston (Xem thông tin cá nhân) 18:53:21 Ngày 15 tháng 11 năm 2007

Bone, dankon pro viaj respondoj.

mjones490 (Xem thông tin cá nhân) 20:45:17 Ngày 15 tháng 11 năm 2007

Mi legis "mi trovas la aŭton bela" signifi "mi trovas la aŭton. Mia ago de trovinta estas bela" aŭ "Mi estas bela, kaj mi trovas la aŭton."

Sed, mi nelonge parolas en esperanto. demando.gif

mnlg (Xem thông tin cá nhân) 20:59:14 Ngày 15 tháng 11 năm 2007

mjones490:Mi legis "mi trovas la aŭton bela" signifi "mi trovas la aŭton. Mia ago de trovinta estas bela" aŭ "Mi estas bela, kaj mi trovas la aŭton."
Ne, laŭ mi tio estus "mi trovas la aŭton bele". "bele" rilatus al la verbo.

Frankouche (Xem thông tin cá nhân) 22:12:43 Ngày 15 tháng 11 năm 2007

Mie, mi preferas uzi "opinii, pensi..." anstataŭ "trovi" ĉar mi pensas ke en aliaj lingvoj, la verbo "trovi" povus nur signifi "trovi objekton" kaj ne esprimi pensojn.

Pri la frazo "mi trovas la aŭton bela...", mi pensas post viaj respondoj ke tiu frazo tro komplikus, malfacilas scii kiu adjektivas al kiun (la verbo aŭ la objekto). Mi ŝatas uzi relativojn aŭ farverbi kun adverbojn :
- Mi opinias (ke) la auto belas
- Mi opinias bele la auton
- Mi opinias bele la belan auton, ja belas , kielas cin, mia belulineto okulumo.gif okulumo.gif

mnlg (Xem thông tin cá nhân) 23:01:21 Ngày 15 tháng 11 năm 2007

Frankouche:Mie, mi preferas uzi "opinii, pensi..." anstataŭ "trovi" ĉar mi pensas ke en aliaj lingvoj, la verbo "trovi" povus nur signifi "trovi objekton" kaj ne esprimi pensojn.
Eble, sed mi povas konfirmi vin, ke esperanto akceptas ambaŭ uzojn. Vi sentu libera decidi laŭplaĉe, sed konsciu pri tio kion esperanto permesas ridulo.gif

Frankouche (Xem thông tin cá nhân) 23:27:34 Ngày 15 tháng 11 năm 2007

Eviti iodiomoj el mialingvo, jen la eo kiu mi ŝatas :

- Mi trovas ke vi devus serĉi ĉi-tie kaj vi certe trovos, ĉu vi ne trovas ? rido.gif

Ja hororas rideto.gif

awake (Xem thông tin cá nhân) 12:24:58 Ngày 18 tháng 11 năm 2007

Mi ankaŭ konsentas, ke tio estas ĝusta. Oni fakte diras, ke
mi trovis la aŭton esti bela, sed la vorto "esti" estas forlasita. Tamen, mi ankaŭ konsentas, ke tio estas iom idioma. Verŝajne, estas pli bona uzi alian esprimon.

guyjohnston:Saluton, kiam oni uzas la vorton "trovi" por esprimi opinion, ĉu estas korekte diri ekzemple, "mi trovis la aŭton bela" por signifi "mi opiniis ke la aŭto estis bela", anstataŭ "mi trovis la aŭton belan", kiu signifus "mi trovis la aŭton kiu estis bela"?

oczykota (Xem thông tin cá nhân) 22:32:57 Ngày 11 tháng 12 năm 2007

Mi pensas ke oni povas skribi/paroli tiel por ke ne uzas idiotismojn kaj mallongigojn el sia lingvo ĉar en aliaj lingvoj eblas ne esti tiel idiotismoj sed eĉ signifi ion alian!
Do, "trovi" signifas "trovi objektojn" kaj ĉiuj komprenas.
Ju pli vorto havas aliajn signifojn des pli malfacila lingvo estas por kompreni.

Kaj se estas ebleco por ke paroli en direkta maniero. Oni devas tiel paroli.

Quay lại