Đi đến phần nội dung

Qu'est ce qui retarde la diffusion de l'esperanto?

viết bởi morico, Ngày 04 tháng 11 năm 2013

Tin nhắn: 122

Nội dung: Français

magnaneria (Xem thông tin cá nhân) 07:54:12 Ngày 20 tháng 6 năm 2016

"Depuis 1907 il a donc progressé 40 fois plus vite que par exemple l’anglais".
Mais depuis cette date les gens se déplacent plus à l'étranger soit pour les vacances, soit pour le business, les statistiques on peut leur faire dire ce que l'on veut.
Mon fils actuellement en Allemagne pour son stage d'IUT n'y parle qu'anglais avec les profs d'université allemande, doit faire son rapport de stage en anglais et doit le présenter en anglais devant le jury. A croire que les profs français d'IUT sont parfaitement bilingues ? Ce dont je doute fortement. Une chose est sûre, mon fils en Allemagne n'aura en 3 mois pratiquement pas appris un mot d'allemand mais aura perfectionné son anglais.
Nos jeunes au lycée, au collège, n'ont jamais entendu parler de l'espéranto. Je pense que c'est par là qu'il faudrait commencer.

morico (Xem thông tin cá nhân) 20:42:40 Ngày 20 tháng 6 năm 2016

magnaneria:
Nos jeunes au lycée, au collège, n'ont jamais entendu parler de l'espéranto. Je pense que c'est par là qu'il faudrait commencer.
D'accord. La priorité devrait être d'en parler aux collégiens, lycéens, étudiants et enseignants.

Des diffusions de calendriers espéranto et de tracts explicatifs devant le plus possible d' établissements concernés seraient les bienvenus.

Il faut en même temps combattre les préjugés contre l'espéranto et le plurilinguisme.

La première langue deux ou lingua franca oui; cependant avec la langue internationale équitable et facile par création et destination qu'est l'espéranto, on devient plus efficace.

magnaneria (Xem thông tin cá nhân) 22:40:06 Ngày 21 tháng 6 năm 2016

Super témoignage Tchey !
Morico, ton idée de tracts n'est pas mauvaise mais je verrais plutôt une action qui consisterait à rencontrer des directeurs d'école, des directeurs de bibliothèque municipale, pour leur proposer de venir faire une intervention officielle gratuite bien sûr pour présenter l'espéranto.
Distribuer des tracts devant un établissement passerait trop pour un militantisme et aujourd'hui il y a trop de mouvements de contestations...
Les espérantistes ne doivent en aucun cas passer pour des contestataires mais plutôt comme des porteurs de connaissances.
Habitant dans le Maine et Loire j'ai la chance de ne pas être loin du Château de Grésillon où je ferai le stage en août et je veux bien m'impliquer pour que des élèves puissent y faire une sortie éducative dans le cadre de leur scolarité.
J'ai eu l'occasion d'en parler à 2 personnes qui m'ont indiqué que dans leur jeunesse ils avaient eu un petit apprentissage de l'espéranto qu'ils n'avaient pas poursuivi par la suite mais les 2 m'ont indiqué en garder un excellent souvenir.
Des espérantistes se sont démenés pour que l'EO soit possible en option au Bac, ça sera le cas pour 2017 alors il faut profiter de cette occasion là.

cmoifp (Xem thông tin cá nhân) 09:08:36 Ngày 28 tháng 6 năm 2016

Bonjour, je suis nouveau sur le forum comme en atteste mon premier message. Mi estas novulo en Esperanto. Antaŭ unu jaro, mi komencis lerni esperanton. Mi ne scias, se mia frazo estas en korekta esperanto.
Le problème que vous soulignez les uns et les autres est quelque chose de récurrent à chaque langue nationale. Comment exister par soit et pour soit tout en faisant société?

Altebrilas (Xem thông tin cá nhân) 22:27:07 Ngày 28 tháng 6 năm 2016

cmoifp:Bonjour, je suis nouveau sur le forum comme en atteste mon premier message. Mi estas novulo en Esperanto. Antaŭ unu jaro, mi komencis lerni esperanton. Mi ne scias, se mia frazo estas en korekta esperanto.
Le problème que vous soulignez les uns et les autres est quelque chose de récurrent à chaque langue nationale. Comment exister par soit et pour soit tout en faisant société?
Oui, la phrase est en gros correcte. Attention à ne pas confondre:
se - conditionnel : se mia frazo estas korekta, la instruisto estos kontenta
ĉu - interrogatif: ĉu mia frazo estas korekta? Li demandas, ĉu lia frazo estas korekta.

Les deux se traduisent par si en français.

cmoifp (Xem thông tin cá nhân) 08:42:38 Ngày 30 tháng 6 năm 2016

Merci Altebrilas, j'ai compris quelque chose d'autre, super.

Au sujet de la diffusion de l’espéranto, existe-il un nom de domaine .eo, comme .fr, .org, .com etc? Si, non, voir si c'est possible d'en créer un, et comment? Un fin connaisseur en réseaux informatiques dans le coin?
Le but étant d'avoir un identité forte, pour créer des sites internet. Vous me direz, rien n'empêche de le faire en .fr, .org etc mais bon, c'est une question.

stilly (Xem thông tin cá nhân) 12:24:19 Ngày 30 tháng 6 năm 2016

Concernant les tld, c'est évoqué dans ce thread : http://eo.lernu.net/komunikado/forumo/temo.php?t=7... (en anglais).
D'ailleurs, quand on voit les tld disponibles, je ne comprend pas que le .eo n'existe pas déjà : https://data.iana.org/TLD/tlds-alpha-by-domain.txt
Mais il semble que cela coûte de l'argent... Je n'ai pas cherché combien.

Plus généralement et à mon humble avis, ce sont les politiques qui devraient se pencher sur l'espéranto pour des raisons économiques, européennes, etc. Mais on n'en voit peut qui s'exprime sur le sujet. Faut croire que cela n'intéresse personne. Il y a lui tout de même qui en parle, mais pas sûr qu'il arrive au bout : http://jacques.borie.over-blog.com/ http://www.leparisien.fr/evry-91000/evry-restaurat...

Orikrin1998 (Xem thông tin cá nhân) 13:51:15 Ngày 30 tháng 6 năm 2016

Voici le plus grand site Internet en Espéranto, pour ceux que cela intéresse : https://eo.wikipedia.org/wiki/Vikipedio:%C4%88efpa...

pace (Xem thông tin cá nhân) 07:22:21 Ngày 01 tháng 7 năm 2016

Il me semble qu'il y a ces derniers jours à nouveau pas mal de signatures pour que l'espéranto soit aussi une langue de l'UE

https://secure.avaaz.org/fr/petition/Esperanto_lan...

magnaneria (Xem thông tin cá nhân) 07:42:39 Ngày 01 tháng 7 năm 2016

pace:Il me semble qu'il y a ces derniers jours à nouveau pas mal de signatures pour que l'espéranto soit aussi une langue de l'UE

https://secure.avaaz.org/fr/petition/Esperanto_lan...
Je n'ai jamais eu connaissance de cette pétition, elle date de 2013 ?
J'ai voulu la signer mais je ne suis pas reconnue, je vais regarder de plus près.

Quay lại