본문으로

-KS- mojoseca sufikso por Esperanto!!

글쓴이: Vladicxjo, 2013년 12월 30일

글: 24

언어: Esperanto

Vladicxjo (프로필 보기) 2014년 1월 4일 오후 2:58:49

novatago: Tial mi petas lin ke li estu kohera kaj se li volas ŝanĝi ion, li ŝanĝu nur sian gepatran lingvon.
Mia kaj ies ajn gepatraj lingvoj jam havas multege da slangajhoj, kaj novaj vortoj kaj esprimmanieroj aperas senchese en chiu per ties parolantoj. Kial ne eblas en Eo??

RiotNrrd (프로필 보기) 2014년 1월 4일 오후 4:23:48

Permesu min savi al vi iom da tempo.

Tiu estas nur unu el la fadenoj pri slango. La serĉilo funkcias bone.

Altebrilas (프로필 보기) 2014년 1월 4일 오후 5:33:25

@Novatago
Mi ne vidas malkonsenton inter ni: mi parolis pri kreemon, vi pri esprimkapablo. La verkisto mem devas trovi rimedon, kaj la ideo de Vladiĉjo estas taŭga, se li uzas gîn mem kaj se liaj legantoj aprobas... Ne bezonas meti tion en la gramatiko. Nur Uzado décidas...

akueck (프로필 보기) 2014년 1월 4일 오후 6:35:19

Altebrilas:Nur Uzado décidas...
Okaze de Esperanto la afero statas iom alie:

Novajn vortojn rajtas enkonduki chiu esperantisto; ilin akceptas au ne la parolantoj.

Novajn formojn (tiaj chi povas esti, simple dirite: novaj reguloj kaj unuradikajhoj paralelaj al unuradikajhoj oficialaj/Fundamentaj) rajtas aprobi tamen nur la Akademio.

Bonvole legu mian jaman kontribuon de 2014-01-01 10:34:27.

Amike

Andreas

--
Andreas Kueck

UZES (프로필 보기) 2014년 1월 4일 오후 7:39:45

Estas konata fakto, ke kelkaj novbakitaj esperantistoj volas refari la lingvon tuj, jam antaŭ ol vere lerni ĝin, dum delongaj uzantoj pli emas akcepti la lingvon tia, kia ĝi estas.

Vladicxjo (프로필 보기) 2014년 1월 4일 오후 8:44:42

UZES:dum delongaj uzantoj pli emas akcepti la lingvon tia, kia ĝi estas.
Se homo estas alkutimighinta al io, tio ne signifas ke ghi estas bona)) Au ech se estas bona, kial do ne fari ghin ankorau pli bone almenau nun, se ne estis dekomence kreita tiel??

michaleo (프로필 보기) 2014년 1월 4일 오후 9:03:14

Vladicxjo:
UZES:dum delongaj uzantoj pli emas akcepti la lingvon tia, kia ĝi estas.
Se homo estas alkutimighinta al io, tio ne signifas ke ghi estas bona)) Au ech se estas bona, kial do ne fari ghin ankorau pli bone almenau nun, se ne estis dekomence kreita tiel??
Problemo estas tiel, ke tiu sufikso deformus vortradikon. Verdire, ekzistas jam du tiaj sufiksoj -ĉj kaj -nj, sed ili estas uzataj preskaŭ ĉiam kun nomoj (krom kelkaj esceptoj, ekzemple: panjo, paĉjo), do risko de miskompreno estas eta. Kiel iu skribis pli frue: El la mokso venis nova sekso...

Vladicxjo (프로필 보기) 2014년 1월 4일 오후 9:25:55

michaleo:
Problemo estas tiel, ke tiu sufikso deformus vortradikon. Verdire, ekzistas jam du tiaj sufiksoj -ĉj kaj -nj, sed ili estas uzataj preskaŭ ĉiam kun nomoj (krom kelkaj esceptoj, ekzemple: panjo, paĉjo), do risko de miskompreno estas eta. Kiel iu skribis pli frue: El la mokso venis nova sekso...
mi celis ke estu mallongigitaj plejparte nur longaj kaj oftege uzataj vortoj, kiel tio okazas en naturaj lingvoj, do ambiguecon eblas eviti.

horsto (프로필 보기) 2014년 1월 5일 오전 1:47:30

Vladicxjo:
UZES:dum delongaj uzantoj pli emas akcepti la lingvon tia, kia ĝi estas.
Se homo estas alkutimighinta al io, tio ne signifas ke ghi estas bona)) Au ech se estas bona, kial do ne fari ghin ankorau pli bone almenau nun, se ne estis dekomence kreita tiel??
Ne temas pri alkutimiĝo. Temas pri kompreno. Homoj, kiuj lernis la lingvon akceptas kaj ŝatas ĝin.
Homoj kiuj eklernas ĝin ĉiam havas multajn idojn por plibonigi ĝin (ankaŭ mi havis). Sed ili ne bone komprenas la tuton kaj tial la ideoj ne estas bonaj.
Rilate sufiksojn, Zamenhof mem jam elpensis multajn aliajn sufiksojn, sed li fine decidis forigi ilin ĉar ili ne faciligis, sed malfaciligis la lingvon.

Clarence666 (프로필 보기) 2014년 1월 5일 오후 3:32:07

Vladicxjo:oni povas skribe uzi -X- anstataw -KS- por plia mojoseco: telexo, bixo, sonoxoj, moksa))
Mi solvus la problemon de cxapeloj (?) antaw okupi la altvaloran ikson generante nur frenezan mojosecegon.

다시 위로