Kwa maudhui

Ĉu vi povas kompreni tekston je LidePla?

ya sunnynai, 3 Februari 2014

Ujumbe: 69

Lugha: Esperanto

lagtendisto (Wasifu wa mtumiaji) 18 Oktoba 2015 8:25:33 asubuhi

Ĉu vere povus provoki lernefekto tiel?

lagtendisto (Wasifu wa mtumiaji) 18 Oktoba 2015 8:41:56 asubuhi

sunnynai:
spreecamper:Ĉu ekzistas ia de komunecoj inter Lidepla kaj Unish? Kune ŝajnas eliĝi vortoj de multe de lingvofontoj.
Dankon por ligilo! Estas ja interese.
Jennai estas alia azia planlingvo.

sunnynai (Wasifu wa mtumiaji) 28 Oktoba 2015 8:11:02 asubuhi

spreecamper:
sunnynai:Oni iufoje diras ke neniu povas kompreni ion en teksto je LidePla, kvankam ĉiaj vortoj estas apartenantaj al diversaj lingvoj, preskaŭ tute sen ŝanĝo. Ĉi tie estas homoj reprezentantaj multe naciaj lingvoj. Ĉu vi vere komprenas nenion?
Verŝajna oni plu bone komprenus, se oni aŭskultus Lidepla-n. Ĉu estas vi, kiu parolas rakonton de Ana Pana pa Lidepla?
Nu jes. Ĉi tie estas ĉiuj.
Vi povas aŭskulti Lidepla-n ankaŭ tie kaj tie.

sunnynai (Wasifu wa mtumiaji) 28 Oktoba 2015 8:13:30 asubuhi

spreecamper:Ĉu vere povus provoki lernefekto tiel?
Oj, dankon por ligilo. Estas io nova kaj ne bona.

sunnynai (Wasifu wa mtumiaji) 28 Oktoba 2015 8:22:12 asubuhi

spreecamper:
robbkvasnak:vere kun ĉirkaŭ 6.600 lingvoj en la mondo oni povus selekti unu vorton de ĉiu lingvo nur por havi vorton de ĉiu lingvo - sed kiel tio faciligus interkomunikon?
Ŝajnas ĉefcelo de Lidepla, ke oni selektas plej mallongan vorton por plej bona lernado. Minimuma en angla Vikipedio - punkto 'Vocabulary' tie oni povas legi unue listita: '... the short words without consonant clusters are best ...' mallongaj vortoj sen konsonantfasko estas la plej taŭga.
Ĉi tio ne estas ĉefcelo, nur unu de vortselektadakriterioj.

lagtendisto (Wasifu wa mtumiaji) 17 Januari 2016 1:03:57 alasiri

Ĉiuj lektionoj de kurso Ana Pana pa Lidepla nun posedas kunparolu-version.

lagtendisto (Wasifu wa mtumiaji) 9 Julai 2016 1:03:47 alasiri

Lasta ldp-gazeteto 'Jiva' enhavas mallongan tradukon de 'unua libro' de LLZ.

jiva 09 (pdf)

thyrolf (Wasifu wa mtumiaji) 9 Julai 2016 1:45:04 alasiri

eĉ se ne parolante ĝin, mi trovas na "Lingua Sistemfrater" plaĉa, kiu ne havas fleksiojn ktp., inventita de Vietnamano:

https://sites.google.com/site/sistemfrater/home
https://eo.wikipedia.org/wiki/Frata_lingvo

Kaj kompreneble "Neo"n kiel progresan varion de Esperanto:
http://amikos-de-neo.blogspot.com/p/vita-kurso.htm...
https://groups.yahoo.com/neo/groups/FriendsOfNeo/i...
http://neo-nel-mond.blogspot.de/

Sed mi por mi decidis, ke plej bone lerni Esperanton plej bone.

Vinisus (Wasifu wa mtumiaji) 9 Julai 2016 2:00:22 alasiri

Ne, mi malbone konprenas Esperantom, sed tute ne "LidePla."

lagtendisto (Wasifu wa mtumiaji) 24 Julai 2016 11:28:40 asubuhi

Daŭras kreado de nova kurso por Lidepla en uzo de parolata dialogo. Tio kurso bazas sur KK-filmo Valkaama. Ĝis nun ses scenojn estas elektita, kiojn estos bazo por tiu kurso nomiĝa 'Novela de Runa e Lasse' (NoRuLa). Lernmaterialoj estos tioj kion programaro Lingofox povas kreii.

sceno 2 (ankoraŭ mankas Lidepla voĉo)
sceno 7 (antaŭnelonge ekis por kreiu ĝin)

Kurudi juu