Kwa maudhui

Parallel texts

ya Hesiod, 25 Februari 2014

Ujumbe: 6

Lugha: English

Hesiod (Wasifu wa mtumiaji) 25 Februari 2014 9:31:42 asubuhi

I searched around on google for a while, but I wasn't able to find any good resources for English-Esperanto parallel texts. As far as format goes, anything will do, but PDF is preferable. Also, the difficulty of the text doesn't really matter.

Thanks

johnnotegbert (Wasifu wa mtumiaji) 25 Februari 2014 7:46:31 alasiri

Here you can read an Esperanto Bible translation alongside an English Bible of your choice (or a Bible version in any other language). The Gutenberg Project has books in Esperanto, many of which also have versions in English which you can find.

Hesiod (Wasifu wa mtumiaji) 25 Februari 2014 11:53:17 alasiri

Thank you for the reply. My only concern was that it might prove difficult to track down the original English (or whatever language) text that the translator used as the source... but I guess that's a hazard with any language, not just Esperanto.

Gosudar (Wasifu wa mtumiaji) 26 Februari 2014 4:26:40 asubuhi

johnnotegbert: The Gutenberg Project has books in Esperanto, many of which also have versions in English which you can find.
Be careful of The Battle of Life. Zamenhof translated it from a German translation, not from Dicken's English.

Rikat (Wasifu wa mtumiaji) 26 Februari 2014 5:06:15 asubuhi

Wikitrans has most of the English Wikipedia machine translated into Esperanto.

By the way I wonder if any of the more fluent Esperantists here would care to express an opinion on the quality of the translations at Wikitrans? Here for example is a link to the Ray Bradbury article.

Miland (Wasifu wa mtumiaji) 1 Machi 2014 9:56:01 asubuhi

I would recommend Star in a Night Sky by Paul Gubbins, who is a member of the Academy of Esperanto. However it is not free:

Kurudi juu