본문으로

Oni umas je ajno

글쓴이: ora knabo, 2007년 12월 3일

글: 7

언어: Esperanto

ora knabo (프로필 보기) 2007년 12월 3일 오후 3:11:17

En iu libro mi vidis la frazon "Oni umas je ajno". Ĉu ĝi estas gramatike korekta kaj, se jes, ĉu vi povus traduki ĝin en via gepatra lingvo?

Matthieu (프로필 보기) 2007년 12월 3일 오후 7:34:11

Ĝi ja estas gramatike korekta... Sed mi ne komprenas ĝin.

Mielo (프로필 보기) 2007년 12월 3일 오후 8:44:58

ora knabo:En iu libro mi vidis la frazon "Oni umas je ajno". Ĉu ĝi estas gramatike korekta kaj, se jes, ĉu vi povus traduki ĝin en via gepatra lingvo?
Ĉu se mi tradukos hungare, ĉu vi komprenos ? rido.gif

novatago (프로필 보기) 2007년 12월 4일 오후 2:32:34

ora knabo:En iu libro mi vidis la frazon "Oni umas je ajno". Ĉu ĝi estas gramatike korekta kaj, se jes, ĉu vi povus traduki ĝin en via gepatra lingvo?
Ĉu vi havas la kuntekston de la frazo?. Se estas tiel, bonvole sribu ĝin.

Ĝis novatago.

stefanspaul (프로필 보기) 2007년 12월 4일 오후 5:27:52

Ĉu vi memorigas nomon de la libro?
Mi ne havas iun ideon kio tion povus signifi. demando.gif

rosto (프로필 보기) 2007년 12월 6일 오후 2:57:47

En Sibirio pli uzata estas "балду пинают".
Vi, Terurĉjo, bone klarigis.

kvarelcentenorvega (프로필 보기) 2020년 8월 21일 오전 2:30:07

hahahaha. tio min ridigas.

vidis mi ĉe alia afiŝtemo la similan frazon ``io umas je ia aĵo``...... opinias mi tion tute malaĉa.

다시 위로