До змісту

Oni umas je ajno

від ora knabo, 3 грудня 2007 р.

Повідомлення: 7

Мова: Esperanto

ora knabo (Переглянути профіль) 3 грудня 2007 р. 15:11:17

En iu libro mi vidis la frazon "Oni umas je ajno". Ĉu ĝi estas gramatike korekta kaj, se jes, ĉu vi povus traduki ĝin en via gepatra lingvo?

Matthieu (Переглянути профіль) 3 грудня 2007 р. 19:34:11

Ĝi ja estas gramatike korekta... Sed mi ne komprenas ĝin.

Mielo (Переглянути профіль) 3 грудня 2007 р. 20:44:58

ora knabo:En iu libro mi vidis la frazon "Oni umas je ajno". Ĉu ĝi estas gramatike korekta kaj, se jes, ĉu vi povus traduki ĝin en via gepatra lingvo?
Ĉu se mi tradukos hungare, ĉu vi komprenos ? rido.gif

novatago (Переглянути профіль) 4 грудня 2007 р. 14:32:34

ora knabo:En iu libro mi vidis la frazon "Oni umas je ajno". Ĉu ĝi estas gramatike korekta kaj, se jes, ĉu vi povus traduki ĝin en via gepatra lingvo?
Ĉu vi havas la kuntekston de la frazo?. Se estas tiel, bonvole sribu ĝin.

Ĝis novatago.

stefanspaul (Переглянути профіль) 4 грудня 2007 р. 17:27:52

Ĉu vi memorigas nomon de la libro?
Mi ne havas iun ideon kio tion povus signifi. demando.gif

rosto (Переглянути профіль) 6 грудня 2007 р. 14:57:47

En Sibirio pli uzata estas "балду пинают".
Vi, Terurĉjo, bone klarigis.

kvarelcentenorvega (Переглянути профіль) 21 серпня 2020 р. 02:30:07

hahahaha. tio min ridigas.

vidis mi ĉe alia afiŝtemo la similan frazon ``io umas je ia aĵo``...... opinias mi tion tute malaĉa.

Назад до початку