לתוכן העניינים

Misŝraubita?

של HaleBopp, 8 במאי 2014

הודעות: 3

שפה: Esperanto

HaleBopp (הצגת פרופיל) 8 במאי 2014, 06:34:47

Saluton,

Mi ne komprenas vorton en la libro de R. Schwartz, kiun mi estas leganta, Kiel Akvo de l' Rivero. Paĝon 198, la heroo parolas kun sia amiko pri koketado kun virinoj. Tiu lasta fanfaronas:

«Ĉu veti, ke mi iros […] al kiu ajn rendevuo, […] kaj ke post kelkaj momentoj mi konkeros eĉ la plej misŝraŭbitan fraŭlinon?»

Kion li intencas diri per misŝraŭbitan? Ke ŝi estas malbonhumora?

Dankon!

morfran (הצגת פרופיל) 8 במאי 2014, 06:52:31

Mi supozas, ke li volas diri “perturbigita” (angle “screwed up”, “disturbed”; france “présentant des troubles mentaux”; hispane “trastornado”)

HaleBopp (הצגת פרופיל) 8 במאי 2014, 16:57:42

Bone, dankon. Mi pensis ke tiu adjektivo signifus ke la fraŭlino estus malfacile konkerebla, sed laŭ viaj respondoj ne.

לראש הדף