글: 29
언어: Esperanto
HaleBopp (프로필 보기) 2014년 5월 17일 오전 7:21:59
Terurĉjo:vi gajnisNe estu ironia. Mi certas ke Pomego ne estas tiel sterkaĵo kiel vi pensas.
mi komencas lerni ek-de ana pana
m_v (프로필 보기) 2014년 5월 26일 오후 4:04:08
"Bonvolu klaki sur la butono." estus iom stranga, ĉar tio signifus, ke iu estas sur butono kaj klakas sur aliajn objektojn en sia ĉirkaŭo, sed ne sur la butonon mem.
Alia argumento por la N-finaĵo estus, ke sinonimo por "klaki sur ion" estas "alklaki ion". La prefikso "al-" ĉiam montras direkton, kio signifas, ke "klaki sur ion" ankaŭ devas havi direktan signifon kaj do N-finaĵon.
Urho (프로필 보기) 2014년 5월 26일 오후 6:46:20
m_v:"Bonvolu klaki sur la butono." estus iom stranga, ĉar tio signifus, ke iu estas sur butono kaj klakas sur aliajn objektojn en sia ĉirkaŭo, sed ne sur la butonon mem.Miakomprene, sur la butono estas kursoro.
m_v (프로필 보기) 2014년 5월 26일 오후 7:06:32
Urho:Jes, certe, sed ĉu vi komprenis, kion mi volis montri?m_v:"Bonvolu klaki sur la butono." estus iom stranga, ĉar tio signifus, ke iu estas sur butono kaj klakas sur aliajn objektojn en sia ĉirkaŭo, sed ne sur la butonon mem.Miakomprene, sur la butono estas kursoro.
La nuanco estas tia:
"Mi klakas sur la retpaĝo sur la butonon."
Do, dum mia kursoro troviĝas sur la retpaĝo, mi klakas per ĝi sur la butonon, kiu ankaŭ troviĝas sur la retpaĝo.
HaleBopp (프로필 보기) 2014년 5월 26일 오후 9:56:40
Ĉiumaniere tiaj demandoj estas senfinaj kaj iom stultaj miaopinie. Ekzakte kiel "skribi sur parero" kiu povus efektive signifi ke iu sidas sur papero kaj skribas aliloke. Sed praktike la ekzemploj kun "skribi sur parero" estas multaj kaj tute ne konfuziĝemaj.
Do faru kiel vi volas ! Plej grava afero estas ke vi sentu vin komforta, kaj ke oni bone komprenu vin.
m_v (프로필 보기) 2014년 5월 27일 오전 6:01:36
Dankon denove por respondi. Mi estis konfuzita, ĉar en la germana kaj en la greka (miaj denaskaj lingvoj) "klaki" estas transitiva. La ekspliko de Terurĉjo ŝajnas nun logika al mi.
Mi simple uzados "alklaki ion" anstataŭ "klaki sur io", por ke ne konfuziĝi.
m_v (프로필 보기) 2014년 5월 27일 오후 1:23:49
Ekz. "iri" estas ankaŭ netransitiva, sed ĉe "iri" la akuzativo kun prepozicio eblas.
Mi iras sur la tegmenton.
Urho (프로필 보기) 2014년 5월 27일 오후 2:44:08
- Rekta objekto; Li skribas leteroN.
- Movo al direkto; Ŝi metis krajonon sur la tabloN. Li iras en la ĉambroN.
- Tempo; Mi venos dimanĉoN.
- Mezuro; La rivero estas 50 kilometrojN longa.
m_v (프로필 보기) 2014년 5월 27일 오후 3:06:29
Mova al direkto; Kien vi klakas? - Mi klakas sur la butonon.
?
Rejsi (프로필 보기) 2014년 5월 27일 오후 3:33:45
m_v:Hm, do kial ne:Ĉar la verbo "klaki" ne montras la movadon. Por klaki per la muso, oni ne devas movi ĝin. La du estas malsamaj agoj.
Mova al direkto; Kien vi klakas? - Mi klakas sur la butonon.
?