Đi đến phần nội dung

to kick in [a door]

viết bởi SonicChao, Ngày 29 tháng 5 năm 2014

Tin nhắn: 9

Nội dung: Esperanto

SonicChao (Xem thông tin cá nhân) 13:46:21 Ngày 29 tháng 5 năm 2014

Mi petas helpon kun traduki la frazeron anglan "to kick in [a door]". Ĝi ne estas la sama kiel "to kick [a door]", la uzo de la vorto "in" signifas ke oni piedbatas la pordon, kaj pro tiu bato la pordo rompiĝas.

Eble oni povas skribi "rompi la pordon", sed ĉi-frazero mankas la nuancon ke la pordo rompiĝas pro piedbato.

Mia aktuala traduko:

Angla: My room mate would not let me in, so I kicked in the door.
Esperanto: Mia samĉambrano ne permesis mian eniron, do mi rompis la pordon piedbatante.

sergejm (Xem thông tin cá nhân) 15:01:24 Ngày 29 tháng 5 năm 2014

Uzu "frapi [sur] la pordon". Se vi rompos la pordon, vi bezonos novan pordon.
Se ĉe pordo estas sonorilo, prefere sonorigu ĉe la pordo.

erinja (Xem thông tin cá nhân) 15:25:44 Ngày 29 tháng 5 năm 2014

"piedbate frakasi pordon"? "piedbate rompi la pordon"?

Sed fakte "piedbate malfermi la pordon" ankaŭ funkcias.

RiotNrrd (Xem thông tin cá nhân) 01:12:58 Ngày 30 tháng 5 năm 2014

Eble Mi enpiedbatis la pordon? Ĝi estas kiel la angla, sed...

Au eble trapiedbati?

Piedbati ene la pordon?

Aŭ nur Malfermi la pordon piede? Mi komprenus tion, eĉ sen la bati-parto.

Clarence666 (Xem thông tin cá nhân) 01:23:02 Ngày 30 tháng 5 năm 2014

> Au eble trapiedbati?

Do vi intence detruis vian piedon ???

Mi piede trabatis la pordon.

RiotNrrd (Xem thông tin cá nhân) 01:46:11 Ngày 30 tháng 5 năm 2014

Clarence666:>Do vi intence detruis vian piedon ???
Eble mi volas malfermi la pordon tiom forte ke mi ne zorgas pri la sano de mia piedo. ridulo.gif

sudanglo (Xem thông tin cá nhân) 10:14:54 Ngày 30 tháng 5 năm 2014

to kick in the door - (piedbate) perforti la pordon.

Kirilo81 (Xem thông tin cá nhân) 07:16:32 Ngày 04 tháng 6 năm 2014

sudanglo:to kick in the door - (piedbate) perforti la pordon.
Ĉu vere? Ĉe mi tio vekas tre strangan bildon...

Ĉu eble tretrompi/-frakasi la pordon?

sudanglo (Xem thông tin cá nhân) 14:07:19 Ngày 04 tháng 6 năm 2014

To kick in a door ne nepre signifas frakasi aŭ rompi la pordon mem, nur ke per piedbato, do perforte aŭ per violento, oni malfermas.

La pordo povas konserviĝi pli-malpli sen difekto, sed la langingo de la seruro estas ŝirita de la pordoframo.

Quay lại