Į turinį

Wörter aus Englisch mit Grammatik übernommen?

maratonisto, 2014 m. birželis 28 d.

Žinutės: 7

Kalba: Deutsch

maratonisto (Rodyti profilį) 2014 m. birželis 28 d. 13:03:54

Mich wundert Plural von Wörter, die aus Englisch übernommen worden:
Lego -> Legos
lord -> lords usw.

Deutsche Wörter in Plural haben nie s-Endung.
Ich finde das einzigartig. In keiner anderen Sprachen habe ich bemerkt, dass Wörter aus fremden Sprache mit grammatischen Regeln man übernimmt. So was passiert selten in anderen Sprachjen. Zum Beispiel, manche aus Französischen übernommene Wörter in Russisch haben keine Deklination und sind auf ersten Blick ungewöhnlich für Russischsprachler.

Kirilo81 (Rodyti profilį) 2014 m. birželis 28 d. 13:24:18

Der s-Plural im Deutschen findet sich auch an nicht aus dem Englischen entlehnten Wörtern (Autos) und stammt, auch wenn es nicht so aussieht, aus dem Niederdeutschen, nicht aus dem Englischen.
Besonders schlau sein zu wollen und z.B. Espressi statt Espressos zu ordern, ist aber tatsächlich wohl eine Besonderheit mancher Deutscher.

Duko (Rodyti profilį) 2014 m. birželis 30 d. 12:07:58

Kirilo81:
Besonders schlau sein zu wollen und z.B. Espressi statt Espressos zu ordern, ist aber tatsächlich wohl eine Besonderheit mancher Deutscher.
Die richtige Mehrzal ist natürlich Espressoj. Espressi ist auf Ido.
ridulo.gif

robbkvasnak (Rodyti profilį) 2014 m. rugpjūtis 7 d. 19:58:59

Im Englischen ist es üblich einige Mehrzahlformen aus der Ursprache zu benutzen: datum - data, schema - schemata, sylabus - sylabi, alumnus - alumni, curriculum - curricula, etc. Auch Doppelgänger - Doppelgänger, Lied - Lieder (aus dem Deutschen). Es hängt natürlich davon ab, ob man diese Wörter überhaupt kennt - und das ist, im Englischen wenigstens - meistens eine Frage der Bildung.

nornen (Rodyti profilį) 2014 m. rugpjūtis 15 d. 06:22:21

robbkvasnak:sylabus - sylabi [...] meistens eine Frage der Bildung.
Rly??? Vielleicht syllabus und syllabi?
Wenn man schon lateinische Pluralformen raushaut, sollte man sie zumindest richtig schreiben...

Si tacuisses, philosophus mansisses.

robbkvasnak (Rodyti profilį) 2014 m. rugpjūtis 15 d. 16:40:21

Korintenkacker

nornen (Rodyti profilį) 2014 m. rugpjūtis 15 d. 18:24:26

robbkvasnak:Korintenkacker
Korinthenkacker.

Atgal į pradžią