Į turinį

protestanto

Junpe, 2014 m. rugsėjis 14 d.

Žinutės: 10

Kalba: Esperanto

Junpe (Rodyti profilį) 2014 m. rugsėjis 14 d. 03:58:32

Ĉu oni devas eviti uzadon de la vortoj "protestanto" kaj "protestanta", kiam oni volas diri pri persono, kiu protestas, kaj ne pri persono je religio protestantismo?

HaleBopp (Rodyti profilį) 2014 m. rugsėjis 14 d. 05:49:05

Tute ne. La fraza senco ebligas distingi la du sencojn. Ekzakte kiel la vorto esperanto ki povas signifi ne lingvon sed tiun, kiu esperas.
PIV metas majusklon por la religia senco.

Junpe (Rodyti profilį) 2014 m. rugsėjis 14 d. 10:01:46

Dankon! (^^)

Alkanadi (Rodyti profilį) 2014 m. rugsėjis 14 d. 15:38:10

Vi povu diri "manifestanto" mi pensas, sed mi ne scias.

Junpe (Rodyti profilį) 2014 m. rugsėjis 15 d. 00:31:49

Alkanadi:Vi povu diri "manifestanto" mi pensas, sed mi ne scias.
Ho, jes. Dankon!

Ondo (Rodyti profilį) 2014 m. rugsėjis 15 d. 07:23:10

Junpe:Ĉu oni devas eviti uzadon de la vortoj "protestanto" kaj "protestanta", kiam oni volas diri pri persono, kiu protestas, kaj ne pri persono je religio protestantismo?
Protestanto signifas unuavice ‘persono kiu protestas’. Nur en kunteksto, kiu klare komprenigas, ke temas pri diversspecaj kristanoj, ĝi povas signifi membron de Reformacia kristana eklezio. Ankaŭ en tia uzo la origino de la vorto estas ‘presono kiu protestas (kontraŭ la la papo aŭ ties katolika eklezio)’.

Vi ne bezonas eviti la uzon en la normala signifo. Kiel HaleBopp atentigis, oni povas skribi, kun majusklo, "Protestanto" por neprigi la religian sencon. Sed eblas diversmaniere uzi majusklojn pri eklezioj kaj religianoj.

Junpe (Rodyti profilį) 2014 m. rugsėjis 15 d. 21:58:44

Ondo:
Junpe:Ĉu oni devas eviti uzadon de la vortoj "protestanto" kaj "protestanta", kiam oni volas diri pri persono, kiu protestas, kaj ne pri persono je religio protestantismo?
Protestanto signifas unuavice ‘persono kiu protestas’. Nur en kunteksto, kiu klare komprenigas, ke temas pri diversspecaj kristanoj, ĝi povas signifi membron de Reformacia kristana eklezio. Ankaŭ en tia uzo la origino de la vorto estas ‘presono kiu protestas (kontraŭ la la papo aŭ ties katolika eklezio)’.

Vi ne bezonas eviti la uzon en la normala signifo. Kiel HaleBopp atentigis, oni povas skribi, kun majusklo, "Protestanto" por neprigi la religian sencon. Sed eblas diversmaniere uzi majusklojn pri eklezioj kaj religianoj.
Oni ne povas uzi majusklojn, kiam oni parolas, sed, ho, "protestanto" signifas unuavice "persono, kiu protestas". Dankon!

mbalicki (Rodyti profilį) 2014 m. rugsėjis 16 d. 08:28:55

Ĉu Zamenhof iam ajn uzis tiun vorton? Eble li provis uzi iome ŝanĝitan formon de tio? Eble kiel „flam·ing·o”—„flameng·o”, „ĝin·o”—„ĝinn·o” aŭ „ĥoler·o”—„koler·o” li diris pri „protest·ant·o”—„protestent·o”?

Ondo (Rodyti profilį) 2014 m. rugsėjis 17 d. 13:13:11

Junpe:Oni ne povas uzi majusklojn, kiam oni parolas, sed, ho, "protestanto" signifas unuavice "persono, kiu protestas". Dankon!
Jes, pri uzo de majuskloj en parolo vi ja pravas. Sed oni povas ĉiam aldoni ion al la kunteksto por klarigi, ke temas pri branĉo de la kristana religio, aŭ uzi pli longan vorton, ekz. kristano-protestanto. Certe eblas ankaŭ nomi kristanojn-protestantojn reformacianoj. Tamen, oni memoru, ke precipe iuj branĉoj de la movado estas nomataj reformitaj eklezioj, kaj se temas pri detala pritrakto de Kristanismo, oni estu iom singarda pri siaj terminoj kaj klare difinu tiujn.

Ondo (Rodyti profilį) 2014 m. rugsėjis 17 d. 13:20:35

mbalicki:Ĉu Zamenhof iam ajn uzis tiun vorton? Eble li provis uzi iome ŝanĝitan formon de tio? Eble kiel „flam·ing·o”—„flameng·o”, „ĝin·o”—„ĝinn·o” aŭ „ĥoler·o”—„koler·o” li diris pri „protest·ant·o”—„protestent·o”?
Ne, almenaŭ mi ne scias pri tia provo, kaj laŭ la Plena Ilustrita Vortaro la vorto Protestanto estas Zamenhofa.

Atgal į pradžią