Mesaĝoj: 34
Lingvo: English
Alkanadi (Montri la profilon) 2014-septembro-15 07:28:09
probable
verŝajne
sergejm (Montri la profilon) 2014-septembro-15 07:52:11
In other casey they mean about the same.
sudanglo (Montri la profilon) 2014-septembro-15 08:45:09
verŝajne - it seems to be the case
I wouldn't be adamant about it, but maybe 'probable' is more of a guess, more speculative and 'verŝajne' more it seems reasonable to suppose, or circumstances would suggest.
erinja (Montri la profilon) 2014-septembro-15 15:49:03
bartlett22183 (Montri la profilon) 2014-septembro-15 17:45:39
Nevertheless, I have changed my mind somewhat over the years. As a written language, within E-o it seems to me to be a reasonable matter to construct words out of fewer roots and not to multiply roots beyond genuine need. In the instance of this thread, I would surmise that there is no real need for probable as a "foreign" word when verŝajne, composed of two simpler roots, will do.
Altebrilas (Montri la profilon) 2014-septembro-16 10:35:14
By the way, what is the nuance in english between maybe and perhaps? I read that perhaps is more formal, but are they synonymous?
Thank you.
Alkanadi (Montri la profilon) 2014-septembro-16 16:59:18
Altebrilas:I think eble is also good.I think they are the same. I think they are used in the same way as well. I don't make a distinction between them. But, as you said, "perhaps" is more formal and upper class
By the way, what is the nuance in english between maybe and perhaps? I read that perhaps is more formal, but are they synonymous?
Thank you.
Altebrilas (Montri la profilon) 2014-septembro-16 22:24:25
Happily, there are not such "upper class" words in Esperanto!
sudanglo (Montri la profilon) 2014-septembro-17 09:31:16
Happily, there are not such "upper class" words in Esperanto!Setting aside the question of whether 'perhaps' is more formal (or 'upper class' ) than 'maybe', I wonder why you should think it undesirable that there should be differences in register in Esperanto.
As regards the difference between probable and verŝajne, doesn't the former more readily admit of degree.
Something can be more or less likely - pli aŭ malpli probable.
Isn't it a bit illogical to say that something is pli vera or malpli vera?
sergejm (Montri la profilon) 2014-septembro-17 10:08:25
(mal)pli ver(a/e) - 20
(mal)pli verŝajn(a/e/igas) - 20
(mal)pli probabl(e/as) - 4
pli ebl(/a/e/igas) - 9