Đi đến phần nội dung

Kiu o Kio , non capisco bene la differenza

viết bởi ItalianCamper, Ngày 19 tháng 10 năm 2014

Tin nhắn: 6

Nội dung: Italiano

ItalianCamper (Xem thông tin cá nhân) 20:26:23 Ngày 19 tháng 10 năm 2014

Salve a tutti,
spero che qui qualcuno mi possa aiutare.
Sto studiando esperanto tramite il programma multipiattaforma in 12 lezioni.
Mi blocco qui, inizialmente pensavo che il suffisso - O si riferisse a oggetti.

Kio estas tio? Cosa è questo?
Ma a volte leggo che si riferisce anche -U a degli oggetti.

Allora non capisco quando si usa uno e quando l'altro.

Grazie a chi mi aiuta.

Mattacchione4 (Xem thông tin cá nhân) 21:05:30 Ngày 19 tháng 10 năm 2014

In linea di massima:
Kiu significa "quale" e
Kio significa "che cosa".

"Kio" va sempre usato da solo, quindi non va accompagnato da altri sostantivi, mentre "kiu" può essere accompagnato da altri sostantivi:
Kio flugas tra la nubojn? (corretto),
Kio besto havas voston? (errato)
Kiu besto havas voston? (corretto)
Kiu estas vi? (corretto).

Spero di non averti confuso le idee.
Gxis la revido,
Massimiliano

ItalianCamper (Xem thông tin cá nhân) 07:46:16 Ngày 20 tháng 10 năm 2014

ti ringrazio.
Se devo fare un altra domanda devo aprire un altra discussione vero?

Sto imparando da poco, ma sto faticando su tutte quelle cose da imparare a memoria (specie tutti le preposizioni di luogo come en, el, al, da, de....)

ItalianCamper (Xem thông tin cá nhân) 07:46:16 Ngày 20 tháng 10 năm 2014

DOPPIO, da cancellare, mio errore

maratonisto (Xem thông tin cá nhân) 14:12:01 Ngày 20 tháng 10 năm 2014

Anch'io avevo problemi con kio e kiu all'inizio ma ho rapidamente superato. Spero che impari presto anche tu.

Mi sembra che bisognerebbe distinguere "quale" e "chi". Per esempio così:
quale -> kiu
chi -> kiulo

Mattacchione4 (Xem thông tin cá nhân) 19:49:36 Ngày 20 tháng 10 năm 2014

Siamo a tua disposizione.... chiedi pure qui in questa sequenza, se hai altre domande.....

Quay lại