Hozzászólások: 5
Nyelv: English
gianich73 (Profil megtekintése) 2014. november 24. 18:35:03
Thank you.
NJ Esperantist (Profil megtekintése) 2014. november 24. 20:49:24
gianich73:How would you say: hearts of palms, bok choy and edame in Esperanto?My 'new' Wells dictionary list bok choy as 'ĉina brasiko'. Wikipedia suggests 'palmokoro' for heart of palms. Presuming you meant 'Edamame', I'd suggest 'junaj sojfaboj' for ease of comprehension.
Thank you.
Daĉjo
gianich73 (Profil megtekintése) 2014. november 25. 4:02:49
NJ Esperantist:Dankon! Very helpful.gianich73:How would you say: hearts of palms, bok choy and edame in Esperanto?My 'new' Wells dictionary list bok choy as 'ĉina brasiko'. Wikipedia suggests 'palmokoro' for heart of palms. Presuming you meant 'Edamame', I'd suggest 'junaj sojfaboj' for ease of comprehension.
Thank you.
Daĉjo
Alkanadi (Profil megtekintése) 2014. november 25. 9:29:56
NJ Esperantist (Profil megtekintése) 2014. november 25. 22:06:06
Alkanadi:I think Edamame is just green beans right? Maybe you could say: verdaj fabojThey are certainly green in color, but they are defined as immature soy beans.