„super“ kaj „supra/e“
Nightflush,2014年12月13日の
メッセージ: 9
言語: Esperanto
Nightflush (プロフィールを表示) 2014年12月13日 21:11:51
Kirilo81 (プロフィールを表示) 2014年12月13日 21:42:00
super signifas, ke io estas pli supre ol io alia, kaj ke tiuj du ne havas kontakton (kun kontakto estus (supre) sur), ĝi estas relativa esprimo (germ. über, pol. nad, ang. over).
sudanglo (プロフィールを表示) 2014年12月14日 10:57:35
Nightflush (プロフィールを表示) 2014年12月15日 18:25:40
amigueo (プロフィールを表示) 2015年7月6日 18:38:03
se kolombo estas 100 metrojn situalte en Varsovio, kaj falko estas 200 metrojn situalte en Novjorko. ni povas diri ke la falko estas super la kolombo, kaj ke la falko ne estas supre de la kolombo?
dua dubo:
estas pli taŭga vorto ol "situalte"?
mia frato estas 2 metrojn alta,
tamen, li flugas kelkajn kilometrojn situalte, peraviadile.
Rujo (プロフィールを表示) 2015年7月6日 19:22:39
“202. »Sur« diferencas de »super« en tio, ke ĝi montras ordinare tuŝadon de objektoj. »Super« montras, ke afero estas sub alia, sed ne devige, ke ili sin tuŝas reciproke; plie »sur« ne ĉiam rilatas altecon.
Rim. 1. Devenaĵoj: Suriri, suresti, surmeti, surpremi,k. t. p. Superi, supera, supereco, malsupera, malsuperi,malsupereco.
Rim. 2. Adverbe oni uzas pli volonte »supre« ol »sure«. E.: Li staras supre sur la monto. (Z.) »Supre« montras tamen ideon apartan de alteco. (Komparu kun: venu kune kun via amiko. (Z.)
Rim. 3. Malo de »sur« kaj »super« estas »sub«. Oni ne faras en multenombro saman distingon, kian en ununombro. Tamen oni povas diri laŭvole »malsuper«, kvankam D-ro Zamenhof uzas malofte prefikson »mal« por prepozicioj.
Rim. 4. Malo de »supre« estas »malsupre«, kiun oni uzas ofte anstataŭ »sube«. E.: Li rigardas malsupren sur la kampon. (Z.) Li rapide malsupreniris. [dikaj kaj substrekita literoj miaj]
amigueo (プロフィールを表示) 2015年7月7日 11:34:39
tamen "ĉi-malsube" ŝajnas pli logika kaj ekzakta
??
Altebrilas (プロフィールを表示) 2015年7月7日 12:46:18
supra estas adjektivo : la supra klaso
supre estas adverbo: li dormas supre (=en la supra lito, se la kunteksto estas klara )
amigueo (プロフィールを表示) 2015年7月8日 9:36:16
kaj konvinkas min ke pli ĝustus "ĉi-malsube" ol "ĉi-supre"