Đi đến phần nội dung

How to say, "I completed all my college applications."

viết bởi binatang, Ngày 16 tháng 1 năm 2015

Tin nhắn: 5

Nội dung: English

binatang (Xem thông tin cá nhân) 04:49:05 Ngày 16 tháng 1 năm 2015

I completed all my college applications.

How is this said in Esperanto?
Thanks.

Mustelvulpo (Xem thông tin cá nhân) 20:36:04 Ngày 16 tháng 1 năm 2015

Mi kompletigis ĉiun el miaj aliĝiloj por kolegio.

Finis or plenigis would also work.

binatang (Xem thông tin cá nhân) 21:36:23 Ngày 16 tháng 1 năm 2015

Alright, thanks so much!

Kyu (Xem thông tin cá nhân) 06:59:49 Ngày 17 tháng 1 năm 2015

Mi tute finis (kompletigis) miajn kolegiajn aligxilojn.

cxi tiu estas pli simpla

sudanglo (Xem thông tin cá nhân) 11:54:22 Ngày 17 tháng 1 năm 2015

As always with translations it is necessary to see through the phrase to be translated to the underlying meaning.

I imagine that a college application might be more than just completing a form. It could be attending an interview, making a phone call, supplying references etc, as well as form-filling.

I'm hesitant about aliĝilo which seems to me to be more an enrolment form, whereas a college application is a request to be considered for admission to the college. Aliĝo seems to imply a certain success.

So perhaps Mi finfaris miajn kolegiajn akcepto-petojn or Mi finis ĉiujn miajn kandidatiĝojn por iri al kolegio.

Or if it is a just a matter of filling the forms then Mi faris/plenigis ĉiujn el la kolegiaj formularoj (por akceptiĝi kiel studento).

Quay lại