前往目錄

How to say, "I completed all my college applications."

貼文者: binatang, 2015年1月16日

訊息: 5

語言: English

binatang (顯示個人資料) 2015年1月16日上午4:49:05

I completed all my college applications.

How is this said in Esperanto?
Thanks.

Mustelvulpo (顯示個人資料) 2015年1月16日下午8:36:04

Mi kompletigis ĉiun el miaj aliĝiloj por kolegio.

Finis or plenigis would also work.

binatang (顯示個人資料) 2015年1月16日下午9:36:23

Alright, thanks so much!

Kyu (顯示個人資料) 2015年1月17日上午6:59:49

Mi tute finis (kompletigis) miajn kolegiajn aligxilojn.

cxi tiu estas pli simpla

sudanglo (顯示個人資料) 2015年1月17日上午11:54:22

As always with translations it is necessary to see through the phrase to be translated to the underlying meaning.

I imagine that a college application might be more than just completing a form. It could be attending an interview, making a phone call, supplying references etc, as well as form-filling.

I'm hesitant about aliĝilo which seems to me to be more an enrolment form, whereas a college application is a request to be considered for admission to the college. Aliĝo seems to imply a certain success.

So perhaps Mi finfaris miajn kolegiajn akcepto-petojn or Mi finis ĉiujn miajn kandidatiĝojn por iri al kolegio.

Or if it is a just a matter of filling the forms then Mi faris/plenigis ĉiujn el la kolegiaj formularoj (por akceptiĝi kiel studento).

回到上端