Till sidans innehåll

How to say "translate into English"?

av WereVrock, 4 juli 2015

Meddelanden: 6

Språk: English

WereVrock (Visa profilen) 4 juli 2015 21:12:18

I want to say "translate to English." Which one is the correct usage?
Traduku al la Angla
Traduku la anglan
traduku al la anglan
traduku en la angla
traduku en la anglan

nornen (Visa profilen) 5 juli 2015 00:01:51

I agree with Roch.

Zamenhof:[...]kaj li tradukis la nomon de la skarabo en la lingvon latinan[...]
Hence: Traduku en la anglan (sc.: lingvon).

WereVrock (Visa profilen) 5 juli 2015 06:02:15

Dankon.

sudanglo (Visa profilen) 5 juli 2015 09:31:25

Further on this subject: if you look at the frontispiece of a book translated from English to Esperanto you might see something like 'elangligis W Auld', which is an economical way of saying 'translated from the English by W Auld', or 'English translation by W Auld'.

WereVrock (Visa profilen) 5 juli 2015 09:53:35

sudanglo:Further on this subject: if you look at the frontispiece of a book translated from English to Esperanto you might see something like 'elangligis W Auld', which is an economical way of saying 'translated from the English by W Auld', or 'English translation by W Auld'.
el-angl-ig-is W Auld

I'm trying to make a literal translation to understand it better:

W Auld caused it to be "from-English".

Tempodivalse (Visa profilen) 6 juli 2015 17:40:43

traduki anglen

traduki en la anglan

Tillbaka till toppen