Ujumbe: 5
Lugha: Esperanto
amigueo (Wasifu wa mtumiaji) 7 Julai 2015 12:06:05 alasiri
tamen,
nek ami nek malami, tio estas mezami??
tio signifo "nek ... nek mal..." ŝajnas interesa, mi ne scias ĉu grandskale en la lingvo.
kaj MEZ ne taŭgas. aŭ jes? provizore, mi uzu ME.
megranda, meami, mevoli, megratuli ktp.
interesatinda?:
mebezoni = nek bezoni nek malbezoni = povi tamen ne bezoni (libereca situacio)
mepovi = nek povi nek malpovi = oni ne povas tamen bezonas fari ion (frustra situacio)
ŝi deklaris: mi malbezonas vin, aŭ alivorte, mi ne povas vin
mbalicki (Wasifu wa mtumiaji) 7 Julai 2015 12:24:40 alasiri
Nek tro, nek maltro, do metro?
Nek saĝo, nek malsaĝo, do mesaĝo?
Nek svazio, nek malsvazio(?), do mesvazo?
Nek to, nek Malto, do meto?
Nek teoriita, nek malteoriita, do meteorita?
Altebrilas (Wasifu wa mtumiaji) 7 Julai 2015 12:40:37 alasiri
a) ke ili estas utilaj
b) ke oni ne povas esprimi la saman ideon per normala esperanto.
Bonan kuraĝon!
nakymatonmies (Wasifu wa mtumiaji) 7 Julai 2015 12:44:13 alasiri
amigueo (Wasifu wa mtumiaji) 7 Julai 2015 11:43:48 alasiri
sed neniu diras opinion pri konveno de afikso samsignifa al netaŭga ME (nek ... nek mal...).
ĉu iu pensas que MEZ validas? mezami, mezpovi ktp?