Tästä sisältöön

How do you say "a bunch of grapes" ?

aausernameaa :lta, 9. syyskuuta 2015

Viestejä: 5

Kieli: English

aausernameaa (Näytä profiilli) 9. syyskuuta 2015 15.56.45

Hi, How do you say "a bunch of grapes" in esperanto?
Can I say : " grapolo de vinberoj" or " fasko de vinberoj" ?

erinja (Näytä profiilli) 9. syyskuuta 2015 16.00.23

A "fasko" normally involves something long in shape (think: Roman "fasces", which is surely where the fask/ root came from)

It would be 'grapolo de vinberoj', but of course "vinberaro" would surely work as well, with the simple /ar/ suffix.

aausernameaa (Näytä profiilli) 9. syyskuuta 2015 16.03.58

erinja:A "fasko" normally involves something long in shape (think: Roman "fasces", which is surely where the fask/ root came from)

It would be 'grapolo de vinberoj', but of course "vinberaro" would surely work as well, with the simple /ar/ suffix.
Thank you very much.

Alkanadi (Näytä profiilli) 9. syyskuuta 2015 16.13.58

externalImage.png

mbalicki (Näytä profiilli) 9. syyskuuta 2015 16.23.47

Plena Ilustrita Vortaro notes “vinberaro” and “grapolo de vinberoj”, but also “traŭbo”.

Takaisin ylös