Tartalom

Translation challenge

Alkanadi-tól, 2015. szeptember 17.

Hozzászólások: 26

Nyelv: English

Alkanadi (Profil megtekintése) 2015. szeptember 17. 8:10:38

Try to come up with a word, or a concept, which cannot be translated into Esperanto.

I will start: TV static

externalImage.png
http://scienceblogs.com/startswithabang/files/2009...

jagr2808 (Profil megtekintése) 2015. szeptember 17. 8:24:43

This does not exist in english ether, but plural and singular "you" and inclusive and exclusive "we" are very neat consepts

jagr2808 (Profil megtekintése) 2015. szeptember 17. 8:28:30

Also a word I think exist almost only in the scandinavian languages and dutch is "pålegg" (in norwegian), which means something you put on bread or in a sandwich.

Alkanadi (Profil megtekintése) 2015. szeptember 17. 8:31:22

plural and singular "you"
Plural = vin
Singular = ci
inclusive and exclusive "we" are very neat consepts
We (exclusive) = Ni sen mi
We (inclusive) = Ni

Can anyone translate TV static?

Alkanadi (Profil megtekintése) 2015. szeptember 17. 8:35:06

jagr2808:Also a word I think exist almost only in the scandinavian languages and dutch is "pålegg" (in norwegian), which means something you put on bread or in a sandwich.
We have it in English

En: Spread or sandwich spread
Eo: Sandviĉ-sterno

jagr2808 (Profil megtekintése) 2015. szeptember 17. 8:37:52

Alkanadi:
plural and singular "you"
Plural = vin
Singular = ci
inclusive and exclusive "we" are very neat consepts
We (exclusive) = Ni sen mi
We (inclusive) = Ni

Can anyone translate TV static?
Vin can also be singular.....
and ni sen vi is super clunky, but I guess that works

Televidbruo, video-bruo, televidneĝo...

Miland (Profil megtekintése) 2015. szeptember 17. 8:56:10

Some suggestion:
vida bruo (visual noise)
ekrana bruo (screen noise)

Vestitor (Profil megtekintése) 2015. szeptember 17. 9:57:46

jagr2808:Also a word I think exist almost only in the scandinavian languages and dutch is "pålegg" (in norwegian), which means something you put on bread or in a sandwich.
'Beleg' in Dutch...

Any filling for a sandwich, though it is something you 'lay on' bread. Tricky.

Alkanadi (Profil megtekintése) 2015. szeptember 17. 9:58:31

jagr2808:Televidbruo, video-bruo, televidneĝo...
do these work worldwide?

Okay, can anyone else come up with something that is impossible to translate.

vikungen (Profil megtekintése) 2015. szeptember 17. 10:10:21

Alkanadi:
jagr2808:Televidbruo, video-bruo, televidneĝo...
do these work worldwide?

Okay, can anyone else come up with something that is impossible to translate.
- Jeg er glad i deg

- Oppholdsvær

- Koselig

- Tilfart

Vissza a tetejére