До змісту

Lemur

від Pupeno, 26 лютого 2008 р.

Повідомлення: 9

Мова: English

Pupeno (Переглянути профіль) 26 лютого 2008 р. 19:23:19

How do you say "Lemur" in Esperanto?

Miland (Переглянути профіль) 26 лютого 2008 р. 19:40:05

The word in E-o is lemuro. Perhaps you should consider buying a small dictionary?

Pupeno (Переглянути профіль) 26 лютого 2008 р. 21:05:45

I've used dictionaries on-line and I couldn't find it. I'll buy a paper one as soon as I can.

richardhall (Переглянути профіль) 26 лютого 2008 р. 22:30:43

Your secret is out, Miland. You're getting commission on E-o dictionary sales, aren't you? rido.gif

Miland:The word in E-o is lemuro. Perhaps you should consider buying a small dictionary?

Miland (Переглянути профіль) 27 лютого 2008 р. 00:11:04

richardhall:Your secret is out, Miland. You're getting commission on E-o dictionary sales, aren't you? rido.gif
Alas, I would miss out on verdaj steloj in the eskatono if I did that. malgajo.gif Better not to claim any commission, don't you think?

donmiguel (Переглянути профіль) 27 лютого 2008 р. 10:15:53

writing an article about lemrues?

richardhall (Переглянути профіль) 27 лютого 2008 р. 10:40:35

Miland:Better not to claim any commission, don't you think?
Especially not since eskatono isn't in the Wells dictionary that arrived this morning. okulumo.gif

Sticking my neck out, but if we're coining a word for Eschaton, I'd want to argue that it should be Eskato, not Eskatono.
The Greek root word is eschatos. Eschaton is the accusative form.

But thanks to you, via Mr Wells, I know with certainty that a lemur is lemuro, unless it's a flying lemur, in which case it is galeopiteko. Imagine! An hour ago I didn't know that there was such a thing as a 'flying lemur'. Now I have the Esperanto word for it. I just have to find a way of getting it into conversation...

mnlg (Переглянути профіль) 27 лютого 2008 р. 11:07:15

richardhall:I just have to find a way of getting it into conversation...
I believe this could be an effective ice-breaker:

Ĉu vi feliĉas renkonti min, aŭ ĉu estas galeopiteko en via pantalono?

rideto.gif

Miland (Переглянути профіль) 27 лютого 2008 р. 11:14:20

richardhall:.. if we're coining a word for Eschaton, it should be Eskato, not Eskatono..
I agree, the redundancy of the 'no' bit occurred to me too late. Mind you, it could be suitable for the knights in Monty Python & the Holy Grail's special E-o director's cut, who, having learned E-o, say 'No!' with even more devastating results than when they say 'Ni!'

richardhall:But thanks to you, via Mr Wells, I know with certainty that a flying lemur..is galeopiteko.
This sounds like something prehistoric.

Назад до початку