訊息: 183
語言: Русский
SEN7759 (顯示個人資料) 2016年2月23日下午4:00:05
maratonisto (顯示個人資料) 2016年2月23日下午5:00:32
SEN7759:Для внедрения в школу, пока, нет достаточного количества кадров. Отдельные попытки есть. Эта задача важная, но не первоочередная.Будет спрос - будут кадры. Кое-где (Москва, Ялта, Тихвин,...) кадры есть, можно там начинать. Говорят, дурной пример заразителен
Поставить эсперанто в равные условия с английским (хотя бы формально, реально спрос на английский будет всё равно больше) - решающее звено для успеха эсперанто. То есть, эсперанто в школы - задача всё-таки первоочередная.
maratonisto (顯示個人資料) 2016年2月23日下午5:49:58
Тerurĉjo:народ, наша задача не распространение эсперанто, а распространение и максимальная поддержка русского языкаА у французов - распространение и максимальная поддержка французского языка, у испанцев - испанского, у немцев - немецкого, у тмутараканцев - тмутараканского. А англичане над ними всеми посмеиваются - распространяйте на здоровье, только вы все всё равно преподаёте всем английский за ваши же деньги.
Ни один язык, кроме эсперанто, не может тормознуть английский. Нужна только минимальная поддержка эсперанто со стороны государства.
SEN7759 (顯示個人資料) 2016年2月23日下午8:50:34
maratonisto:Откуда спрос возьмется? Сначала правильное информирование населения. Базовый учебник и такую функцию реализует; этот способ --- наиболее адекватное информирование, поскольку у такого общепринятого учебника будут высокие статус и качество.SEN7759:Для внедрения в школу, пока, нет достаточного количества кадров. Отдельные попытки есть. Эта задача важная, но не первоочередная.Будет спрос - будут кадры. Кое-где (Москва, Ялта, Тихвин,...) кадры есть, можно там начинать. Говорят, дурной пример заразителен
Поставить эсперанто в равные условия с английским (хотя бы формально, реально спрос на английский будет всё равно больше) - решающее звено для успеха эсперанто. То есть, эсперанто в школы - задача всё-таки первоочередная.
Факультативно в школах и вузах можно преподавать. Официально же убедить чиновников можно сначала только в порядке эксперимента в некоторых школах (что очень маловероятно при такой плотности эсперантистов даже с готовым комплексом).
Fotinka (顯示個人資料) 2016年2月23日下午9:26:05
И вообще он в школе не нужен. Лучше доп.уроки физ-ры.
Инвалиды (в 2015 году - 12,9 млн человек или 8,8 % от всего населения страны) , домохозяйки, пенсионеры (в 2015 году - 41,3 млн человек) - вот кому курсы эсперанто(при ЦСО или библиотеках) не помешали бы.
И как бы всё-таки забыть про всякие петиции и письма...
Flog (顯示個人資料) 2016年3月13日下午9:27:58
maratonisto (顯示個人資料) 2016年3月14日上午7:48:25
Fotinka:Несколько лет учить эсперанто в школе - тоска зелёная. Полгода максимум.У меня такое мнение вызывает недоумение. Чем эсперанто в школе мешает?
И вообще он в школе не нужен. Лучше доп.уроки физ-ры.
Fotinka:И как бы всё-таки забыть про всякие петиции и письма...С этим я согласен. Лучше информировать народ, в том числе элиту.
Fotinka (顯示個人資料) 2016年3月14日下午12:02:46
Думаю, никогда.
maratonisto (顯示個人資料) 2016年3月14日下午3:07:29
Fotinka:Вот когда эсперанто будет нужен взрослым, тогда его начнут преподавать в школах детям.Как будет - никто не знает, а дело эсперантистов - добиваться преподавания в школах.
Думаю, никогда.
Fotinka (顯示個人資料) 2016年3月14日下午4:47:56
maratonisto:Как будет - никто не знает, а дело эсперантистов - добиваться преподавания в школах.Можно начать с Германии, не?