До змісту

Zamenhof Similas Hitler

від Alkanadi, 29 квітня 2016 р.

Повідомлення: 22

Мова: Esperanto

Alkanadi (Переглянути профіль) 29 квітня 2016 р. 17:40:10

La malfondiĝo de la Esperanto-centro

https://www.youtube.com/watch?v=i4yOrO3roPg

robbkvasnak (Переглянути профіль) 29 квітня 2016 р. 17:52:13

Li vere koleris. Li eraras gramitek tamen kiam li diras "koleras min" - devus esti "kolerigas min" - ĉu ne?
Sed interesas min kiom sonas Esperanto kiam oni ĝin rapide - kvazaŭ flue - parolas. Mi vere ŝatus vivi en loko kie mi uzus Esperanton ĉiutage - parolante kaj aŭskultante ĝin. Vere freŝa sperto!

Altebrilas (Переглянути профіль) 29 квітня 2016 р. 21:07:01

Ĉu jam estas peticio al la urbestraro de Bialystok por peti senkulpiĝojn?

usonano78 (Переглянути профіль) 29 квітня 2016 р. 21:07:49

hitler: Mia hundo havas ne nazon.

soldato: kiamaniere povas flari?

hitler: terure!

NJ Esperantist (Переглянути профіль) 30 квітня 2016 р. 01:29:23

usonano78:hitler: Mia hundo havas ne nazon.

soldato: kiamaniere povas flari?

hitler: terure!
Du ternuksoj promenadis laŭ la strato. Unu estis salita...

...ternukso.

nornen (Переглянути профіль) 1 травня 2016 р. 02:33:11

usonano78:hitler: Mia hundo havas ne nazon.

soldato: kiamaniere povas flari?

hitler: terure!
Bedaŭrinde la angla "smell" esperantiĝas aŭ kiel "flari" aŭ kiel "odori", kun du malsamaj signifoj. La menciita ŝerco estas tute "perdita en traduko" kaj nur komprenebla se oni rigardas la anglan filmeton.

usonano78 (Переглянути профіль) 1 травня 2016 р. 02:43:52

nornen:
usonano78:hitler: Mia hundo havas ne nazon.

soldato: kiamaniere povas flari?

hitler: terure!
Bedaŭrinde la angla "smell" esperantigas aŭ kiel "flari" aŭ kiel "odori", kun du malsamaj signifoj. La menciita ŝerco estas tute "perdita en traduko" kaj nur komprenebla se oni rigardas la anglan filmeton.
Interesan observadon. Eble mi pensis, ke ĝi estas iel komprenebla. Ke vi mencias, tiu ŝerco ja ŝajnas eble tro obtuza pere de Esperanto.

Alkanadi (Переглянути профіль) 1 травня 2016 р. 08:48:58

robbkvasnak:Li vere koleris. Li eraras gramitek tamen kiam li diras "koleras min" - devus esti "kolerigas min" - ĉu ne?
Mi ne scias, sed ĉi tiu estas el la tekstaro: Ĉu vi koleras min, Marinjo? Do mi opinias, ke vi pravas.

duonedraco (Переглянути профіль) 1 травня 2016 р. 11:49:43

Dariusz Wasilewski estas faŝisto. Ĝi aprobas frankismon (https://eo.wikipedia.org/wiki/Frankisma_re%C4%9Dim...) kaj fanatikan katolikismon.

Tiu "viro" ne volas Centron Ludovikon Zamenhofn financi. "Pli bone doni monon sur romkatolikan eklezion" - ekpensis Wasilewski.

Bjalistoko estas rasisma urbo. Tie agas novnazia organizo „ONR”.

externalImage.png

ONR en la preĝejo.

lagtendisto (Переглянути профіль) 1 травня 2016 р. 13:07:15

duonedraco:Bjalistoko estas rasisma urbo.
Mi dubas, ke ĉiu loĝanto de Bjalistoko estas rasistema homo. Se oni sekvus via logiko, tiam ankaŭ ĉiu esperantisto en Bjalistoko estus rasisto.

duonedraco:Tie agas novnazia organizo „ONR”.
Ĉu eble, ke vi plenblovus la ONR plu granda ol ili estas? Ĉu estis laŭleĝa ago, ke ili organizis demonstracion en tio preĝejo ĉe foto?

Назад до початку