Đi đến phần nội dung

Popoloj kaj landoj

viết bởi nornen, Ngày 03 tháng 5 năm 2016

Tin nhắn: 13

Nội dung: Esperanto

antoniomoya (Xem thông tin cá nhân) 04:51:34 Ngày 06 tháng 5 năm 2016

akueck:Ni ne interkonfuzu a) tion, kia estas Esperanto, kun b) tio, kia estu Esperanto lau ies privata opinio. Miakomprene tiu chi temfadeno rilatas nur al a). Kaj tial ni limigu niajn kontribuajhojn je a).
Laŭ mia vidpunkto, kiam "ies privata opinio" montras veran komunan saĝon, kaj tiu proponita solvo finus kun la nuna konfuzega maniero nomi landojn, mi ne vidas kial oni ne povus adopti ĝin.

Ĉu ni ne volas regulan kaj facilan tutmondan lingvon?

Aŭ niaj mensoj estas tiel kutimitaj al niaj malfacilegaj lingvosistemoj, ke ni ne kapablas liberigi nin je tiuj katenoj?

Amike.

Bernadox (Xem thông tin cá nhân) 17:22:31 Ngày 08 tháng 5 năm 2016

antoniomoya:
akueck:Ni ne interkonfuzu a) tion, kia estas Esperanto, kun b) tio, kia estu Esperanto lau ies privata opinio. Miakomprene tiu chi temfadeno rilatas nur al a). Kaj tial ni limigu niajn kontribuajhojn je a).
Laŭ mia vidpunkto, kiam "ies privata opinio" montras veran komunan saĝon, kaj tiu proponita solvo finus kun la nuna konfuzega maniero nomi landojn, mi ne vidas kial oni ne povus adopti ĝin. ...
Andreas tute pravas. Laŭ mi via opinio ne "montras veran komunan saĝon", sed simple plenan nekonon de la pli ol centjara diskuto pri landnomoj, en kiuj minimume dekfoje aperis tiaj proponoj, kiel via - kaj prave kaj kun bonaj argumentoj estis rifutitaj.

Se vi serioze interesiĝas pri la temo (kaj ne nur rapide volis elpafi ion), bv. legi la raporton de Grosjean-Maupin pri nomoj de landoj kaj landanoj el 1922, kiun vi povas elŝuti tie ĉi.

antoniomoya (Xem thông tin cá nhân) 06:47:04 Ngày 09 tháng 5 năm 2016

Bernadox:Se vi serioze interesiĝas pri la temo (kaj ne nur rapide volis elpafi ion), bv. legi la raporton de Grosjean-Maupin pri nomoj de landoj kaj landanoj el 1922, kiun vi povas elŝuti tie ĉi.
Dankon, Bernadox.

Mia intenco ne estas starigi senutilan diskuton pri tio aŭ tio-ĉi. Mi nur vidas ke la propono de D-ro Georgo Macioszek en sia artikolo "Lingvo-simpligo" ŝajnas al mi tute simpla, facila kaj rapide uzebla, sen ia kompliko.

Se mi diras "mi vojaĝos al Usonalando" aŭ "mi venas el Korealando", mi certas ke ĉiuj esperantistoj perfekte komprenos min. Do...

Ĉu ni ne volas simplan kaj facile uzeblan mondo-lingvon?

Amike.

Quay lại