前往目錄

How would you make video game in Esperanto?

貼文者: Kljunar, 2016年5月5日

訊息: 14

語言: English

Kljunar (顯示個人資料) 2016年5月5日上午12:26:11

I can't decide which words would be the best to create 'video game'

All the words for 'video' that I've found, don't seem to point to the actual video, more to tapes and such.

Celunni (顯示個人資料) 2016年5月5日上午12:28:09

Kljunar:I can't decide which words would be the best to create 'video game'

All the words for 'video' that I've found, don't seem to point to the actual video, more to tapes and such.
Videoludo ?

erinja (顯示個人資料) 2016年5月5日上午12:29:08

People seem to call them videoludoj or video-ludoj.

Sometimes it's worthwhile to take a guess as to what it might be called, Google that term, and see if people seem to be calling it that!

Kljunar (顯示個人資料) 2016年5月5日上午12:31:47

Wow, it was that simple!

Thank you!

nornen (顯示個人資料) 2016年5月5日上午6:34:57

In Vikipedio you can find various words for video game.

erinja (顯示個人資料) 2016年5月5日下午2:38:29

Might want to translate that into English, Nornen. This is the English forum.

Vestitor (顯示個人資料) 2016年5月5日下午11:46:01

I always thought 'video game' didn't really make much sense; it's neither video in the sense video is used for modern purposes nor any more visual than any other 'game'. It's called a computer game in England, which seems to me more accurate.

Kljunar (顯示個人資料) 2016年5月6日上午3:22:55

Vestitor:I always thought 'video game' didn't really make much sense; it's neither video in the sense video is used for modern purposes nor any more visual than any other 'game'. It's called a computer game in England, which seems to me more accurate.
That's true, but I've grown up and gotten used to video game and computer game being different, but now that I play games on my computer, I've just stuck with video game or simply game.

So which do you think would fit Esperanto?

Vestitor (顯示個人資料) 2016年5月7日上午12:01:46

Kljunar:
So which do you think would fit Esperanto?
I suppose the language ought to be flexible enough to accommodate all possible expressions; that's how it's supposed to be anyway.

Kljunar (顯示個人資料) 2016年5月7日上午1:40:59

Vestitor:
Kljunar:
So which do you think would fit Esperanto?
I suppose the language ought to be flexible enough to accommodate all possible expressions; that's how it's supposed to be anyway.
Alright thank you, sorry for my ignorance, I'm new to all of this.

回到上端