目次へ

Here's a question for tonight...

hercxjo,2016年7月8日の

メッセージ: 4

言語: English

hercxjo (プロフィールを表示) 2016年7月8日 4:02:14

What is the best way to say "tonight" in Esperanto? I've seen ĉi tiun nokton and I've seen ĉi-vespere, and I know that literally they mean different things, but when you want to say tonight, what do you think is the best way?

vivueo (プロフィールを表示) 2016年7月8日 7:19:40

hercxjo:What is the best way to say "tonight" in Esperanto?
hodiaŭ vespere

tommjames (プロフィールを表示) 2016年7月8日 8:41:12

Tonight = ĉi tiun nokton / ĉi-nokte
This evening = ĉi tiun vesperon / ĉi-vespere

hercxjo (プロフィールを表示) 2016年7月9日 2:59:56

Excellent. Dankon!

先頭にもどる