Kwa maudhui

Malofta-vortfarado Ludo

ya cFlat7, 17 Julai 2016

Ujumbe: 195

Lugha: Esperanto

cFlat7 (Wasifu wa mtumiaji) 5 Januari 2020 5:18:49 alasiri

postnun (pron. POST-nun)
= ĵus post la nuna tempo, baldaŭe
Li alvenos postnun.

[ankaŭ:]

antaŭnun (pron. an-TAŬ-nun)
= ĵus antaŭ la nuna tempo, malbaldaŭe
Ŝi foriris antaŭnun.

Vinisus (Wasifu wa mtumiaji) 5 Januari 2020 7:08:45 alasiri

paradokso (kontraŭdiro)

Mi havas opinion, kiu ne kongruas (ne samas) kun la via.

Jxusteno (Wasifu wa mtumiaji) 9 Januari 2020 7:47:26 asubuhi

Enujiĝi (=eniĝi en ujon) ( la vorto estas tre simila je la vorto "enuiĝi" [kaj ili estas preskaŭ aŭde nedistingeblaj] - ĉi tio ankaŭ donas iom da unikeco al tiu ĉi vorto).

Jxusteno (Wasifu wa mtumiaji) 9 Januari 2020 7:50:00 asubuhi

Brakingo (=maniko).

Jxusteno (Wasifu wa mtumiaji) 9 Januari 2020 7:52:07 asubuhi

Har/ing/o (≈poro) (samsonaĵo de la vorto haringo/o [fiŝo]).

Jxusteno (Wasifu wa mtumiaji) 9 Januari 2020 12:10:16 alasiri

Antaŭpublikparolataĵo

Jxusteno (Wasifu wa mtumiaji) 9 Januari 2020 2:21:20 alasiri

Enretigisto

cFlat7 (Wasifu wa mtumiaji) 12 Januari 2020 11:40:48 alasiri

malforiri = revene iri

Ili foriris je la mateno, kaj malforiris en la posttagmezo.

Vinisus (Wasifu wa mtumiaji) 13 Januari 2020 1:59:22 asubuhi

malmortis = resurektis.

Oni mortigis lin, sed post tri tagoj li malmortiĝis Ho, Zamenhof bv. pardoni min!

cFlat7 (Wasifu wa mtumiaji) 17 Januari 2020 4:36:29 asubuhi

malsekva = antaŭa, maljena, ĉi-malsuba (ĉi-supra)

Silentan nokton ni prifestis en la malsekva monato.

Kurudi juu