Đi đến phần nội dung

La sono "uj"

viết bởi guyjohnston, Ngày 01 tháng 4 năm 2008

Tin nhắn: 25

Nội dung: Esperanto

guyjohnston (Xem thông tin cá nhân) 21:57:51 Ngày 01 tháng 4 năm 2008

Mi trovas ke la sono "uj" en vortoj kiel "ĉiuj" kaj "tuj" estas malfacile elparolebla por mi, ĉar ĝi ne ekzistas en mia denaska lingvo. Mi supozas ke ĝi ekzistas en aliaj lingvoj, por kies parolantoj ĝi ne estas malfacila. Sed mi scivolas, kiuj estas tiuj lingvoj?

NORDULINO (Xem thông tin cá nhân) 22:05:21 Ngày 01 tháng 4 năm 2008

Ekzemple la norvega lingvo havas kaj u kaj j, ni ne havas problemon pri la sono "uj".

RiotNrrd (Xem thông tin cá nhân) 23:30:46 Ngày 01 tháng 4 năm 2008

La angla enhavas la sonon en "buoy" (kvankam mi kredas ke tiu estas la nura vorto).

Mi ankaŭ trovas la sonon tre, tre, malfacila.

guyjohnston (Xem thông tin cá nhân) 00:18:20 Ngày 02 tháng 4 năm 2008

RiotNrrd:La angla enhavas la sonon en "buoy" (kvankam mi kredas ke tiu estas la nura vorto).

Mi ankaŭ trovas la sonon tre, tre, malfacila.
Mi diras "buoy" same kiel "boy" (boj), sed verŝajne estas malsame en malsamaj akĉentoj.

awake (Xem thông tin cá nhân) 01:18:56 Ngày 02 tháng 4 năm 2008

"Gooey" estas alia angla vorto kiu enhavas la sonon. Ankaŭ "Chewy". La sono estas oo-ee, sed ĝi estas diftongo (du sonoj kiuj glitas kune, ne du apartaj sonoj)

guyjohnston:
RiotNrrd:La angla enhavas la sonon en "buoy" (kvankam mi kredas ke tiu estas la nura vorto).

Mi ankaŭ trovas la sonon tre, tre, malfacila.
Mi diras "buoy" same kiel "boy" (boj), sed verŝajne estas malsame en malsamaj akĉentoj.

RiotNrrd (Xem thông tin cá nhân) 04:17:11 Ngày 02 tháng 4 năm 2008

La sono estas tiel, kiel en la angla vorto "buoy", sed la sono en "buoy" ne estas precize la samo tiel, kiel en "chewy" aŭ "gooey". "Chewy" (ĉu-i) kaj "gooey" (gu-i) havas du silabojn, sed "buoy" (prononcis ĝuste - "buj") havas nur unu.

sergejm (Xem thông tin cá nhân) 05:01:01 Ngày 02 tháng 4 năm 2008

Laŭ mia vortaro la prononco de angla vorto "buoy" estas sama kiel "boy".

Taciturn_ (Xem thông tin cá nhân) 07:15:13 Ngày 02 tháng 4 năm 2008

Nun mi, kiu parolas. ridulo.gif Jes ,tute certe,ke por la rusoj la prononco de "uj" kaj "iu" ne faras gran obstaclon,sed tia sonordo ol "iuj" igas min,ekzemple,neplezure streĉiĝi.

leporo (Xem thông tin cá nhân) 08:43:02 Ngày 02 tháng 4 năm 2008

guyjohnston:Mi trovas ke la sono "uj" en vortoj kiel "ĉiuj" kaj "tuj" estas malfacile elparolebla por mi, ĉar ĝi ne ekzistas en mia denaska lingvo. Mi supozas ke ĝi ekzistas en aliaj lingvoj, por kies parolantoj ĝi ne estas malfacila. Sed mi scivolas, kiuj estas tiuj lingvoj?
La sono "uj" ekzistas en pola lingvo.

Rao (Xem thông tin cá nhân) 11:30:07 Ngày 02 tháng 4 năm 2008

Ankaŭ en la portugala ĝi ekzistas. Fakte mi uzas tiun sonon interjekcie en Eo. Oni eĉ diris al mi ĉe la tujmesaĝilo de lernu!, ke mi ne faru tion ĉar la sono iom similas al fivorto en iuj slavaj lingvoj. lango.gif

Quay lại