Wpisy: 12
Język: Magyar
toni692 (Pokaż profil) 27 kwietnia 2008, 05:55:09
super-griek:Mellékeltem András dolgozatának magyar fordítását. A holland eredetiből volt kedves eszperantóra fordítani, azt tettem át magyarra.toni692:Szervusztoksuper-griek:Szervusz+tok magyarok,Pardonu pro la korektoj /bocsánat a
Nem tudo-m+k -a magyar-at+ul, do bonvolu pardoni mian demandon en Esperanto/tehát elnézést az eszperantó kérdésért/: kiel vorte skribi /hogyan írják szóval/ '1956' en '1956-os forradalom'?
Köszönöm,
András (Belgiumben)
javításokért/.
Via demando estas interesa /kérdésed érdekes/, sed kial interesas vin la respondo? /de miért érdekel a válasz?![]()
Nem tudok magyarul![]()
Toni, fakte tre interesas viaj korektoj: mi ĉiam ŝatas lerni ion novan pri lingvoj. Mi ne tute komprenas kial magyarat iĝu magyarul, sed mi jam kontentas ke mi ja komprenas kial tudom ŝanĝiĝu al tudok, kaj szervusz al szervusztok...
Mi devas verki kelkajn paĝojn kun samklasano por la lecionoj pri historio, kaj ni elektis la Revolucion de 1956 kiel nia temo. Ĉar mi ĉiam emas (ĉu troemaĉas?) al lingvoj, mi volis doni la hungaran nomon. Vikipedie mi trovis tiun kiel '1956-os forradalom', sed mi ne estis tute kontenta pri tio
, do jen mia demando...
Köszönöm denove, pro la informoj kaj la korektoj,
Amike,
András
tibisko0608 (Pokaż profil) 28 kwietnia 2008, 21:27:07
toni692:Gratulálok Andrásnak! Vajon hány magyar középiskolás tudna hasonlóan elmélyült, alaposan kidolgozott fogalmazást írni forradalmunkról.super-griek:Mellékeltem András dolgozatának magyar fordítását. A holland eredetiből volt kedves eszperantóra fordítani, azt tettem át magyarra.toni692:Szervusztoksuper-griek:Szervusz+tok magyarok,Pardonu pro la korektoj /bocsánat a
Nem tudo-m+k -a magyar-at+ul, do bonvolu pardoni mian demandon en Esperanto/tehát elnézést az eszperantó kérdésért/: kiel vorte skribi /hogyan írják szóval/ '1956' en '1956-os forradalom'?
Köszönöm,
András (Belgiumben)
javításokért/.
Via demando estas interesa /kérdésed érdekes/, sed kial interesas vin la respondo? /de miért érdekel a válasz?![]()
Nem tudok magyarul![]()
Toni, fakte tre interesas viaj korektoj: mi ĉiam ŝatas lerni ion novan pri lingvoj. Mi ne tute komprenas kial magyarat iĝu magyarul, sed mi jam kontentas ke mi ja komprenas kial tudom ŝanĝiĝu al tudok, kaj szervusz al szervusztok...
Mi devas verki kelkajn paĝojn kun samklasano por la lecionoj pri historio, kaj ni elektis la Revolucion de 1956 kiel nia temo. Ĉar mi ĉiam emas (ĉu troemaĉas?) al lingvoj, mi volis doni la hungaran nomon. Vikipedie mi trovis tiun kiel '1956-os forradalom', sed mi ne estis tute kontenta pri tio
, do jen mia demando...
Köszönöm denove, pro la informoj kaj la korektoj,
Amike,
András
Jó hogy mellékelted a szöveget.