본문으로

Geokaŝa Vortoj -- io-ero?

글쓴이: Kat, 2008년 4월 10일

글: 3

언어: Esperanto

Kat (프로필 보기) 2008년 4월 10일 오전 10:30:39

Do, mi interesiĝas pri "geokaŝado" (www.geocaching.com; angla paĝaro), sed mi ne konas la vorton por "geocoin".

Mia unua penso estis ke la vorto estu "geomonero".

Sed "geocoin" (ĉiuj havas apartajn nombrojn por traki per la paĝaro) ne estas monero -- ne estas utilita ekster por trakado kaj interŝanĝi (kutime, geocoin por geocoin) kaj foje kiel trezuro.

Sed estas ankau "Vojaĝcimoj", kiuj estas markeroj ankaŭ kun apartaj trakeblaj nombroj. Do, vortoj kiel "markero" aŭ "trakero" aŭ "ludero", ktp, ne sufiĉas apartiĝi inter "geocoins" kaj "Vojaĝcimoj". "Geoero" -- ankaŭ povas esti "geocoin" aŭ "Vojaxcimoj".

Ĉu mi simple nomiĝu "geocoins" "geomonero", eĉ kiam ili ne fakte estas moneroj?

trojo (프로필 보기) 2008년 4월 29일 오후 2:33:44

Eble terkaŝa ĵetono.

Kat (프로필 보기) 2009년 5월 25일 오전 2:43:27

Ho! Post unu jaro, ŝi revenas! Dankon por la respondo -- mi kredas ke via propono estas bona; angle, kiam oni interŝanĝas tiujn ĉi "erojn", oni skribas sur impostdeklaron (angle) "game token". Do, ĵetono estus bona vorto. Dankon!

다시 위로