Sisu juurde

Muzikumejo - Nova kanalo en jutubo

kelle poolt ombresaco, 11. detsember 2016

Postitused: 8

Keel: Esperanto

ombresaco (Näita profiili) 11. detsember 2016 11:35.11

Saluton, mi ŝatus prezenti novan kanalon Muzikumejo
https://www.youtube.com/channel/UCONug7A68l0eCK-74...

Ĝi estas komuna kanalo kunordigita per telegramo kun homoj el multaj landoj.
Se vi interesiĝas pri esperantigi kantojn, aŭ por krei komune novajn esperantajn kantojn, aŭ bezonas helpon, aŭ pensas ke vi povas helpi, aliĝu.

La unua diskonigita kanto estas "kiel mirinda mond!", esperanta versio de "what a wonderful world!"

Ĝuu ĝin!

ombresaco (Näita profiili) 15. detsember 2016 23:37.48

Granda sukceso de ĉi tiu kanalo. Post nur 4 tagoj, ĝi atingis 400 vizitojn, grandega kvanto por novega kanalo en esperanto. Kiel mirinda mond' havas nun subtekstojn en 9 lingvojn.

Alkanadi (Näita profiili) 19. detsember 2016 15:27.59

Bona ideo

skoek (Näita profiili) 19. detsember 2016 21:31.57

Tre stranga, sed mojosa!

ombresaco (Näita profiili) 26. detsember 2016 14:47.57

dankon Alkanadi, skoek! Ni esperas ke la venontaj filmoj plaôs vin!

Grown (Näita profiili) 29. detsember 2016 14:23.21

Ĉe la fino, la kompilaĵo ofertas la tutan liston. Mi rekomendas klaki.

Ĵomart kaj Nataŝa:Sen kuraĝo, vi estas neni'
Kaj nenio ajn gravas
Proksime, ne gravas kiel for
Neniam mensogas la kor'
Ĉiam kredu pri via valor'
Mi opinias ke la teksto estas nekorekta, ĉar mi ne samopinias pri "kuraĝo" kaj sinprikredo - sed mi rekomendas la kanton ĉar kiam mi lernis ke la kanto estas nekorekta, mi lernis ion alian aŭ memorigiĝis pri tio. Ĉiam memoru propagandajn teknikojn. Neniam trofaru, spite iuj diras ĉu vi trofaras kaj malgraŭ propagandaj teknikoj.

+1.

ombresaco (Näita profiili) 29. detsember 2016 16:54.44

Mi ne bone komprenas kion vi celas diri. Ĉu vi plendas pri la traduko de tiu kanto? Ĉi pri la parto de la kanto kiun ni elektis? Ĉu pri la ekzisto de la kompilo?

Ĉiel, dankon pro via respondo.


Grown:Ĉe la fino, la kompilaĵo ofertas la tutan liston. Mi rekomendas klaki.

Ĵomart kaj Nataŝa:Sen kuraĝo, vi estas neni'
Kaj nenio ajn gravas
Proksime, ne gravas kiel for
Neniam mensogas la kor'
Ĉiam kredu pri via valor'
Mi opinias ke la teksto estas nekorekta, ĉar mi ne samopinias pri "kuraĝo" kaj sinprikredo - sed mi rekomendas la kanton ĉar kiam mi lernis ke la kanto estas nekorekta, mi lernis ion alian aŭ memorigiĝis pri tio. Ĉiam memoru propagandajn teknikojn. Neniam trofaru, spite iuj diras ĉu vi trofaras kaj malgraŭ propagandaj teknikoj.

+1.

Grown (Näita profiili) 30. detsember 2016 6:45.24

ombresaco:Ĉu vi plendas pri la traduko de tiu kanto?
Ne.

ombresaco:Ĉi pri la parto de la kanto kiun ni elektis?
Mi ne komprenas tiun frazon.

ombresaco:Ĉu pri la ekzisto de la kompilo?
Ne. Klarige, mi rekomendas la kanton ĉar kiam mi malkovris la aferojn kun kiu mi ne samopinias, mi lernis ion per la malkovrado, kaj mi deziras por ke, aliuloj ankaŭ lernu tion kion mi malkovris.

Mi trovis la konsiletan parton de la kanto. Estas 3:04 aŭ eble 3:54, sed 3:54 estas malpli ebla ĉar 3:04 aspektas malkaŝeme, kaj 3:54 aspektas planite, aŭ kvazaŭ li okulumis ŝin. Ĉu mi rajtas diri tion?

Tagasi üles