Зачем в эсперанто лишние буквы? (о наболевшем и об этих трех паразитах)
de freejoin4, 23 de febrer de 2017
Missatges: 34
Llengua: Русский
dmitro (Mostra el perfil) 8 de maig de 2018 15.00.29
Частойн можнойн услышайн нечтойн подобнойн.
Но ни кто не говорит что эсперанто совершенен. Но он достаточно не плох. И уже сложился.
Посмотрите "Toki Pona". Язык очень удачно спроектирован, лишен почти всех недостатков большинства языков, включая эсперанто. И, в отличии от эсперанто, его реально за денек другой выучить. Но ... Тоже не панацея.
Серёга (Mostra el perfil) 9 de maig de 2018 20.33.37
Но мне кажется (по моей глупости наверное), что принцип языка со 120 корнями, при реальном использовании этого принципа, вообще делает его самым сложным языком планеты.
mimoprobegal (Mostra el perfil) 10 de maig de 2018 13.27.40
пацан, притащи мну вон ту звиздюлину
Серёга (Mostra el perfil) 10 de maig de 2018 21.34.00
Три ласковых слова:
Лоси Токи Пона.
(А чё, эсперантисту можно...)
MikhailMarkeyev (Mostra el perfil) 17 de maig de 2018 11.18.58
Ŭ и U - две принципиально разные буквы. Заменив одно на другое получим примерно то же, что и при замене в русском языке буквы В на У. И КАК УЫ ПОТОМ БУДЕТЕ ГОУОРИТЬ НА ЭТОЙ ЧЕРТОУЩИНЕ?
Дифтонги тоже трогать не надо. Ĝ и ДЖ - произносятся по-разному: в первом случае это один звук, где первая часть плавно перетекает в другую, а во втором - два отдельных звука. Вас же не смущает, например, звук Ч, потому что он есть в русском языке. А вот англоязычным он представляется дифтонгом [tʃ], обозначения которого в английском языке нет. И только для итальянцев оба эти звука родные и близкие.
Что касается желания переделать Эсперанто. Почитайте, пожалуйста, о той трагедии, которая произошла с Эсперанто из желания отдельных бофронов его реформировать... Нужно учиться на ошибках других.
Серёга (Mostra el perfil) 17 de maig de 2018 15.54.41
mimoprobegal (Mostra el perfil) 18 de maig de 2018 10.10.48
это просто выдох, как в английском
а вот ĥ это как раз наш напряженный звук х, который большинство иностранцев воспринимают близким к звуку "к" и так его и пишут - kh. Khabarovsk, Kharkov. этот звук им труден для произношения, отсюда - tekniko, kemio, koruso
Mikailo_Ma (Mostra el perfil) 15 d’octubre de 2020 3.34.02
praid (Mostra el perfil) 17 d’octubre de 2020 12.11.22
Mikailo_Ma:Согласен с мыслью про буквы h и hx, с остальными не согласенДруг, а скажи, как произносить слово "Koro", если его заменит слово "Ĥoro" с выпиленным "Ĥ"?
Mikailo_Ma (Mostra el perfil) 19 d’octubre de 2020 15.34.07
praid:Вопрос слишком сложен для меня...Mikailo_Ma:Согласен с мыслью про буквы h и hx, с остальными не согласенДруг, а скажи, как произносить слово "Koro", если его заменит слово "Ĥoro" с выпиленным "Ĥ"?