Kudos to Vikivortaro, and Sonja, for including ‘aplikaĵo’ as a translation of ‘application’
від mkj1887, 29 квітня 2017 р.
Повідомлення: 3
Мова: English
mkj1887 (Переглянути профіль) 29 квітня 2017 р. 22:44:58
Wells includes ‘apliko’, but not ‘aplikaĵo’. PIV, like Wells, includes ‘apliko’, but not ‘aplikaĵo’. Benson includes nothing for this sense of the word. ReVo does not include a separate entry for the word. Sonja includes ‘aplikaĵo’, but wrongly restricts it to software. Vikivortaro is right on the money, so especial kudos to Vikivortaro!
Vestitor (Переглянути профіль) 30 квітня 2017 р. 12:42:18
It actually covers both meanings with a simple ending change.
Altebrilas (Переглянути профіль) 30 квітня 2017 р. 14:39:03