إلى المحتويات

fr : au fur et à mesure

من Kriketo, 16 يناير، 2018

المشاركات: 8

لغة: Esperanto

Kriketo (عرض الملف الشخصي) 16 يناير، 2018 4:47:54 م

Kiel oni tradukus la francan esprimon "au fur et à mesure"

Ekz. nous dépensions notre argent au fur et à mesure que nous le gagnions, aŭ au fur et à mesure de leur progression.

Dankon!

StefKo (عرض الملف الشخصي) 16 يناير، 2018 6:58:21 م

Kriketo:Kiel oni tradukus la francan esprimon "au fur et à mesure"

Ekz. nous dépensions notre argent au fur et à mesure que nous le gagnions, aŭ au fur et à mesure de leur progression.

Dankon!
Ĝi estas la adjekto. Oni povas esprimi ĝin per diversaj elementoj de parolo. Pro sia multesignifo, tiu ne estas unu vorto aŭ esprimo, ekz.:

ĝis, tuj, tujage, tujprete, ĉi-momente, en momento, je ĉi momento, senprokraste, prompte, senpere, rekte, konforme al, submane, ĉi-etape, laŭmezure kiel, k.t.p.

Mi konsideras la plej taŭgan: laŭmezure..., laŭmezure kiel..., laŭmezure de..., laŭmezure, kiel...

nornen (عرض الملف الشخصي) 17 يناير، 2018 12:43:23 ص

proporcie

Balbutanto (عرض الملف الشخصي) 17 يناير، 2018 2:29:57 ص

Miavide, oni povus esprimi tion per diversaj manieroj. Ekz.:

nous dépensions notre argent au fur et à mesure que nous le gagnions,
Gajninte monon, ni tuj elspezis ĝin, aŭ Ni tuj elspezis la gajnitan monon.

aŭ au fur et à mesure de leur progression.
Dum ili antaŭeniris (aŭ progresis), aŭ laŭ ilia progresado.

Mi ankaŭ proponas konsultadon de Tatoeba, en kiu vi trovos plurajn aliajn eblajn solvojn.

sudanglo (عرض الملف الشخصي) 17 يناير، 2018 12:58:08 م

Guglo-Traduko proponas 'kiel kaj kiam' - ni elspezas kiel kaj kiam ni enspezas

Altebrilas (عرض الملف الشخصي) 17 يناير، 2018 3:16:33 م

ni elspezas samritme kiel ni enspezas
ni elspezas laŭritme ke ni enspezas
ni elspezas *kiomkiam ni enspezas

Tio neologismo eble estas nefundamenta, sed ĝi aspektas bela kaj sonas popole kiel la franca esprimo. Ĝi same legitimas kiel "bluverda"

Kriketo (عرض الملف الشخصي) 18 يناير، 2018 8:35:29 ص

Bluverda??

Altebrilas (عرض الملف الشخصي) 22 يناير، 2018 10:26:28 ص

عودة للاعلى