У садржају

na-pasivo: kiu vidis kuniklon? --> kuniklo nais kiun vidi?

од amigueo, 28. март 2019.

Поруке: 8

Језик: Esperanto

amigueo (Погледати профил) 28. март 2019. 10.43.23

Na-pasivo.
Finfine naismo trovis ekzistokialon.

" iu vidas kuniklon --> kuniklo naas iun vidi

sudanglo (Погледати профил) 28. март 2019. 11.28.06

Atentu, komencantoj - la mesaĝoj de Amigueo havas malmultan rilaton al Esperanto kiel ĝi estas fakte uzata.

thyrolf (Погледати профил) 28. март 2019. 17.50.46

JE DIO !!!

amigueranto ...

amigueo (Погледати профил) 02. април 2019. 13.27.10

sincere mi miras ke la esperantistaro tre religie disimulas aĉan pasivon, kaj ne provas solvojn.

eble:
kato fa-vidiĝas, aŭ, kato vidiĝas fa faraono Ramses, aŭ,
"kato noas faraonon vidi", aŭ, "kato noas vidi faraono" dignas provoj. ĉu?

ho, belege:
kato kionas, faraono vidas

amigueo (Погледати профил) 02. април 2019. 13.38.47

eble mi jam provis en alia temfadeno.

"kato fa-vidas faraonon"

aŭ,
"kato neŭas vidi faraono" ("neŭi" signifas: estas la naato de la verbo…)

tio rapide validas por ajna prepozicio:
"seĝo sureŭas sidi faraono" (sureŭi: esti surato de verbo…)

faraono sur seĝo --> seĝo sureŭ faraono

kato vidiĝas farde faraono --> kato neŭas vidi faraono --> kato neŭ vido faraona

MiMalamasLaAnglan (Погледати профил) 03. април 2019. 15.17.34

sudanglo:Atentu, komencantoj - la mesaĝoj de Amigueo havas malmultan rilaton al Esperanto kiel ĝi estas fakte uzata.
Ĉu Amigueo faris ian esperantidon?

MiMalamasLaAnglan (Погледати профил) 03. април 2019. 15.19.58

amigueo:eble mi jam provis en alia temfadeno.

"kato fa-vidas faraonon"

aŭ,
"kato neŭas vidi faraono" ("neŭi" signifas: estas la naato de la verbo…)

tio rapide validas por ajna prepozicio:
"seĝo sureŭas sidi faraono" (sureŭi: esti surato de verbo…)

faraono sur seĝo --> seĝo sureŭ faraono

kato vidiĝas farde faraono --> kato neŭas vidi faraono --> kato neŭ vido faraona
Tia esperantaĉo ridegigas min.

thyrolf (Погледати профил) 04. април 2019. 15.47.56

MiMalamasLaAnglan:
sudanglo:Atentu, komencantoj - la mesaĝoj de Amigueo havas malmultan rilaton al Esperanto kiel ĝi estas fakte uzata.
Ĉu Amigueo faris ian esperantidon?
Amigueranto - (satira esperantido)

Вратите се горе