Ku rupapuro rw'ibirimwo

Cover Song

ca, kivuye

Ubutumwa 3

ururimi: Esperanto

drinkulo (Kwerekana umwidondoro) 17 Gitugutu 2019 14:17:26

Mi ŝatas scii, kiu estas la plej bona vorto en Esperanto por priskribi canción versionadaversión (es), Coverversion (de), versão cover (pt), cover version, remake, cover song, revivalcover (en), represe (fr).

Mi vidis ĉe la forumo la vortojn re-kantajo, versio, versiigita kanto, kovrilversio, novarangita aŭ novinterpreta, sed mi vidas ĝin nefidinda. Ĉu iu povu helpi min?

Metsis (Kwerekana umwidondoro) 20 Gitugutu 2019 10:33:09

Vikipedio uzas terminon reludversio, kiu sonas al mi tre bona, ĉar termas pri reludo de la originala.

thyrolf (Kwerekana umwidondoro) 21 Gitugutu 2019 09:06:40

ĉu "versio" ne sufiĉas?

Subira ku ntango