إلى المحتويات

Ĉe limo de esperanta vortfarado

من StefKo, 6 ديسمبر، 2019

المشاركات: 70

لغة: Esperanto

sergejm (عرض الملف الشخصي) 14 يناير، 2020 6:41:00 م

Jxusteno:
StefKo:...
o en la vorto io estas ne substantiva finaĵo sed parto de la radiko.

La kunmetaĵo grandio eble tre-tre teorie estas ĝusta sed ŝajnas al mi ke ĝi estas malbonstila kaj malfacile komprenebla (tiom pli en parolado).
Nu mi la samon opinias pri viaj inventaĵoj

StefKo (عرض الملف الشخصي) 14 يناير، 2020 7:44:08 م

Dankon por rimarkoj. Atentu ke temo de la fadeno estas "Ĉe limo de E vortfarado".
Ĉu viaj rimarkoj signifas ke oni devas kritiki aŭtoron de la ekspliko de IO en Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto kie estas i.a.: "IO pronomo, uzata kiel substantivo:sed kio estis la aldona io, pri kiu vi parolis?"?

Jxusteno (عرض الملف الشخصي) 14 يناير، 2020 7:49:25 م

StefKo:Dankon por rimarkoj. Atentu ke temo de la fadeno estas "Ĉe limo de E vortfarado".
Ĉu viaj rimarkoj signifas ke oni devas kritiki aŭtoron de la ekspliko de IO en Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto kie estas i.a.: "IO pronomo, uzata kiel substantivo:sed kio estis la aldona io, pri kiu vi parolis?"?
Laŭ sia senco, io povas ŝajni substantivo sed o en ĝi ĉiuokaze ne estas la substantiva finaĵo.

Metsis (عرض الملف الشخصي) 14 يناير، 2020 7:57:36 م

Kvankam oni ofte instruas la tabelvortojn, kiel ili enhavus finaĵojn, ekz. ki+o, ti+o, i+o, ili estas memstaraj, senradikaj vortoj. Alivorte "io" ne estas substantivo sed tabelvorta pronomo. Sed oni uzas ĝin sammaniere, kiel oni uzas substantivojn.

StefKo (عرض الملف الشخصي) 14 يناير، 2020 8:03:37 م

Dankon al ĉiuj!
Ŝajnas al mi ke la temo estas blinda vojo. Oni devas fini ĝin.

nornen (عرض الملف الشخصي) 14 يناير، 2020 8:08:46 م

"Blinda vojo" = "strato sen eliro"?

StefKo (عرض الملف الشخصي) 14 يناير، 2020 10:34:33 م

nornen:"Blinda vojo" = "strato sen eliro"?
El vortaro.net:
"
(...)blinda vojo (kondukanta nenien)
"
En la Pola ankaŭ estas simila diraĵo: ślepa uliczka (blinda strateto - situacio sen eliro), ślepa droga (vojsigno forma "T" - "blinda vojo" do vojo sen traveturo, tra tia vojo oni ne povas traveturi, ĉar fine ĝi estas barigita, ŝtopita, fermita)

StefKo (عرض الملف الشخصي) 5 أغسطس، 2021 12:12:10 م

Dum legado de PMEG (38.2.20. IN) mi trovis:
Ordinara radiko
(...)
investaĵo = vestaĵo por virino, virina vestaĵo
Do inviro, invoĉo, inkorpo, inaŭto ktp. ankaŭ eblas!

nornen (عرض الملف الشخصي) 5 أغسطس، 2021 4:26:43 م

Se "investaĵo" signifas "vestaĵo por virino, virina vestaĵo", ĉu "inviro" signifas "viro por ino, virina viro", ĉu ĝi signifas la samon kiel "virino"?

StefKo (عرض الملف الشخصي) 5 أغسطس، 2021 5:58:29 م

nornen:Se "investaĵo" signifas "vestaĵo por virino, virina vestaĵo", ĉu "inviro" signifas "viro por ino, virina viro", ĉu ĝi signifas la samon kiel "virino"?
La antaŭelementoj en kombinoj povas esti tre diversecaj: maniero, celo, tasko, loko, ktp. Mi pensas ke oni devas rigardi kuntekston, ekz. kiam ni priskribas iun viron kaj ni diras Li havas invizaĝon, la vorto invizaĝo signifas ina vizaĝo. En la frazo Tiu ĉi aŭto ne plaĉas al mi, ĝi estas inaŭto, la vorto Inaŭto signifas aŭto por virinoj (rozkolora?). La frazo Inkorpa viro signifas Viro kun korpo kiel virino, La viro kantas invoĉe signifas La kantanta viro havas virinan voĉon, la vorto Tio estas inizolejo signifas Tio estas izolejo por virinoj, ktp.

Ĉio pro PIV:
II -
Morfemo, uzata memstare kun la senco 1.
ino. Estaĵo de idnaska sekso (fm, eventuale pj, kiam pri homo): virbestoj k iliaj ⁓oj

عودة للاعلى