Đi đến phần nội dung

Nia movado

viết bởi diogotux, Ngày 05 tháng 8 năm 2008

Tin nhắn: 17

Nội dung: Esperanto

diogotux (Xem thông tin cá nhân) 22:47:48 Ngày 05 tháng 8 năm 2008

Mi havas kritikon al Esperanto. Kaj mi estas esperantisto do la kritiko estas al mi mem.

Kiu estas la kerna ideo pri Esperanto? Ni lernu Esperanton por ne "bezoni" lerni aliajn lingvojn por komuniki internacie.

Ĉu tio ne montras nia malfermeco kaj malvolo al lerni alies lingvon kaj kulturon? Inter rilatoj de du landoj ne ekzistas loko por Esperanto se unu komunikanto interesiĝas sufiĉe pri la alia kulturo por paroli la lingvon aliulan.

Koncize tio: La mondo estas plurlingva. Homoj estu plurlingva. Ne estas tiel malbone lerni multajn lingvojn... Multaj esperantistoj lernas multajn lingvojn. Ju pli oni lernas aliajn lingvojn, des malpli oni bezonas Esperanton...

Tio estas la unua argumento. La dua estas ke Esperanto estas eŭropeca. Mi ne vidas azianojn plendi pri tio en interretaj forumoj, sed ties ĝenerala intereso kaj nombro rilate al eŭropanoj estas vida.

Tamen Esperanto estas plej taŭga por internaciaj organizoj kiel UN, mi pensas.

Mi kritikas tiuj kiuj plendas kiel infano, eble mi agas tiel nun. Sed ni scias ke Esperanto ne estas perfekta, do ni rigardu kaj niajn difektojn kaj niaj kvalitojn, kaj sciu kia ni estas.

diogotux (Xem thông tin cá nhân) 18:12:24 Ngày 07 tháng 8 năm 2008

Terurĉjo:Ne atendu miraklojn de Esperanto kaj ne postulu ion nekredeblan.
Vi pravas.

Dankon pro via vidpunkto!

Miland (Xem thông tin cá nhân) 18:57:51 Ngày 07 tháng 8 năm 2008

Vi parolis pri realaj problemoj inda je serioza pripensado kaj diskuto. Ĉiu lingvo estas trezoro, sed neniu el ni povas lerni ĉiujn. Sed ni havas pontlingvon, kiam komunikado estas problemo, pli facila ol aliaj lingvoj,

Vi faris bonan punkton pri ĝia 'Eŭropeco' de la vidpunkto de Azianoj. Esperantistoj bezonas pensi serioze kiel alfronti ĉi tiun problemon. Unu metodo estas pli bone ekspluati la eblecojn de la lingvo mem kaj ne uzi tiom da neologismojn, devenante de Eŭropaj lingvoj.

Mi esperas ke internaciaj organizoj kaj kunvenoj akceptos ĝin kiel aldona lingvo por internacia komunikado. Nenio en nia mondo estas perfekta. Pro tio, ni estas Esperantoj!

Sebasities (Xem thông tin cá nhân) 21:30:48 Ngày 07 tháng 8 năm 2008

Saluton !
Mi estas komencanto de esperanto. Bonvolu pardoni miajn erarojn.
Mi volas lerni esperanton ĉar :
unue, mi estas scivolema kaj mi ŝatas inventitajn lingvojn (mi inventis lingvon vokatan "aeria"-n simple por ludi kun ideoj kaj kun belaĵo de sonoj);
due, multe de personoj parolas esperanton, en tuta mondo, do mi nun povas komuniki kun personoj kiuj estas scivolemaj kaj kiuj ŝatas unu inventitan lingvon : la esperanton.
Mi pensas ke plej bona kialo pro lerni esperanton estas simple ... deziro lerni ĝin. Ne estas necese havi kialon pratikan aŭ seriozan. sal.gif
Sebasities

Meŝig (Xem thông tin cá nhân) 11:44:58 Ngày 08 tháng 8 năm 2008

Saluton,
Ĉu tio ne montras nia malfermeco kaj malvolo al lerni alies lingvon kaj kulturon?
Persone, esperanto helpas min al lerni aliajn lingvojn, ĉar ĝi pligrandigas kaj plifaciligas miajn eblojn kontakti kaj pridemandi denaskalingvanojn pri lingvaj malfacilaĵoj kaj pri la parola lingvo (kiu oftege malsimilas al la skriba lingvo).
Pri alies kulturo: ŝajnas al mi, ke esperanto estas ilo, kies la celo estas permesi la komunikadon inter malsamkulturaj geuloj. Ĉu la lernado de esperanto do ne spegulas volon malkovri aliajn kulturojn? rideto.gif

diogotux (Xem thông tin cá nhân) 14:00:09 Ngày 08 tháng 8 năm 2008

Miland:Pro tio, ni estas Esperantoj!
Aŭ ni estas esperantoj, aŭ esperantistoj. Esperantoj (kun E majuskla) estas radiko kiu signifas la lingvo mem, ne ĝiaj uzantoj.

Mi ricevis mesaĝojn privatajn kaj multaj respondojn en la forumo pri tio, do mi dankas, kaj nun vidas kiel malsimile personoj el pluraj lokoj en la mondo vidas la saman aferon.

Mi demandis tion, ĉar mi komencis lerni ĉinan, kaj rimarkis ke malgraŭ ĉinujo estas granda lando, ĉinaj esperantistoj ne abundas.

Estis dirite al mi ke brazilanoj kaj rusoj nombras bona kvanto en esperantismo. Nu, mi rigardis la aferon nur unu-flanke, ĉar multaj grandaj landoj same kiel ĉinujo ne abundas je esperantistoj (ekz. Hindujo: ne lasu min mensogi!). Verdire, esperantismo ne estas abunda movado en neniu lando. Do mi ofte rigardas nunajn esperantistojn kiel pionirojn, sed malpli pioniraj ol tiuj de la 1890-1910 jardekoj. lango.gif

Freŝdate mi legis blogon (ne blogo verdire) de ĉina esperantisto kiu motivigis siajn samlandanojn ne esperi lingvon perfektan ĉar tio ne ekzistas. Li ankaŭ montris ekzemplon de lingvo internacia pli Azia, sed klarigis kaj mi scias nenion pri ties sukceso. Do, se ni volas havi multajn internaciajn rilatojn kaj traduko al multaj lingvoj tro kostas, esperanto estas 'bona vojo'.

Miland (Xem thông tin cá nhân) 15:09:28 Ngày 08 tháng 8 năm 2008

diogotŭ: Verdire, esperantismo ne estas abunda movado en neniu lando.
Do, en iu lando ĝi ja estas abunda movado. Kiu?

Parenteze 'Esperanto' estis iam vorto por persono, kaj la uzado ŝanĝis. Tamen, miaopinie, tauga por ŝerca vortludo kiel la mia.

Jen PMEG paĝo:
http://bertilow.com/pmeg/gramatiko/participoj/o-vo...

horsto (Xem thông tin cá nhân) 17:58:31 Ngày 08 tháng 8 năm 2008

Miland:
diogotŭ: Verdire, esperantismo ne estas abunda movado en neniu lando.
Do, en iu lando ĝi ja estas abunda movado. Kiu?
Ĉu tiu ne signifas ke Esperanto estas abunda movado en ĉiu lando? okulumo.gif
En neniu lando esperantismo ne estas abunda movado.

horsto (Xem thông tin cá nhân) 12:53:36 Ngày 09 tháng 8 năm 2008

R2D2!:
horsto:Ĉu tiu ne signifas ke Esperanto estas abunda movado en ĉiu lando? okulumo.gif
En neniu lando esperantismo ne estas abunda movado.
Tıo nur sıgnıfas, ke Esperanto abundas en ıu lando. Same, “ne ĉıuȷ” ne sıgnıfas “nenıu”.
Kial vi same eraris kiel Miland? Aŭ ĉu mi mem eraras?
Se vi diras:
en neniu lando ...
vi klare diras ion pri ĉiu lando, ĉu ne?

diogotux (Xem thông tin cá nhân) 18:09:07 Ngày 09 tháng 8 năm 2008

R2D2!:Kompreneble tıo povas estı eraro de lıa nacılıngvo, kıu permesas uzı du ne-vortoȷn.
Ho vi pravas. Mi esprimiĝis malbone kaj portugaleme, pardonon.

Miland:Parenteze 'Esperanto' estis iam vorto por persono, kaj la uzado ŝanĝis. Tamen, miaopinie, tauga por ŝerca vortludo kiel la mia.
Pardonu min! Estas konata afero ke mi ne komprenas bone ŝercojn.

Mi volis diris ke Esperanto estas abunda movado en neniu lando. Sed fakte neniu, eĉ mi mem, zorgas pri tio. Ĉokolado en dieto ankaŭ devas esti neabunda, tamen ĉokolado ja plaĉas al multaj.

Mi provos paroli malpli, pri malagrablaĵoj kiujn ni ĉiuj jam scias. Dankon al ĉiuj! sal.gif

Quay lại