Kwa maudhui

R2-D2

ya nornen, 26 Aprili 2020

Ujumbe: 5

Lugha: Esperanto

nornen (Wasifu wa mtumiaji) 26 Aprili 2020 2:56:30 alasiri

Kiel oni prononcas la faman roboteton R2-D2 vialingve?

Germane: "R-zwo-D-zwo". Pli malpli esperante "er-cvo-de-cvo". IPA: /ˈɛr.tsvoː.ˌdeː.tsvoː/ aŭ /ˈɛɐ̯.tsvoː.ˌdeː.tsvoː/

Hispane: "Arturito". Pli malpli esperante "arturito". IPA: /ar.tu.ˈɾi.to/

France: "R-deux-D-deux". IPA: /ɛʁ.dø.ˈde.dø/

Finne: "R-kaks-D-kaks". IPA: /ˈær.kɑks.ˌdeː.kɑks/

Zam_franca (Wasifu wa mtumiaji) 26 Aprili 2020 8:52:05 alasiri

Mi skribu tion pere de francaj vortoj. Aŭskultu ilin ĉe Guglo-traduko bonvole.
Air deux dé deux.

Air - - > aero, dé--> ĵetkubo

Tiun vortludon mi mem kreis por klarigi, ne miskomprenu!

Ja mi eklernu la internacian abocon! Mi fartas kiel azeno (simbolo de stulteco).

nornen (Wasifu wa mtumiaji) 27 Aprili 2020 12:04:18 asubuhi

Dankon. Kie restas la akcento? Air deux deux? Air deuxdeux?

Zam_franca (Wasifu wa mtumiaji) 27 Aprili 2020 5:44:09 asubuhi

nornen:Dankon. Kie restas la akcento? Air deux deux? Air deuxdeux?
Ho... en la franca la akcento ja estas mallaŭta. Mi dirus nur ĉe la "dé", sed honeste la akcento estas tiom negrava ke mi ne certas.

Metsis (Wasifu wa mtumiaji) 27 Aprili 2020 7:15:11 asubuhi

Kutime oni prononcas per är-kaks dee-kaks laŭ la prononco de literoj kaj nombroj (la (nord)germana prononco estas tre simila) , sed en kelkaj malbonaj tradukoj oni uzis la tradukon artoo.

Kurudi juu