본문으로

Mi parolas Esperanton

글쓴이: walnut_guy, 2020년 12월 1일

글: 4

언어: Русский

walnut_guy (프로필 보기) 2020년 12월 1일 오후 1:05:36

Saluton! Почему в фразе "Mi parolas Esperanton", к слову Эсперанто добавилось окончание n? Ведь оно добавляется только в винительном падеже, а эта фраза стоит в другом падеже.

sergejm (프로필 보기) 2020년 12월 1일 오후 2:20:48

Падежи в эсперанто и русском разные.

Metsis (프로필 보기) 2020년 12월 2일 오전 5:24:56

Kvankam oni kelkfoje uzas la prepozicion "da" por montri la partitivon, ekz. "mi manĝas iom da pano", oni pli ofte ne uzas. Ekzemple "mi legas libron" preskaŭ ĉiam signifas "mi legas parton de libro",

Rovniy_Sergey (프로필 보기) 2020년 12월 3일 오전 6:51:41

walnut_guy:Saluton! Почему в фразе "Mi parolas Esperanton", к слову Эсперанто добавилось окончание n? Ведь оно добавляется только в винительном падеже, а эта фраза стоит в другом падеже.
Paroli - это переходный глагол, т.е. требует прямое дополнение. (Это значит дополнение без предлога) Поэтому нужен аккузатив.
В русском глагол "говорить" непереходный, и требует предлог "на"
Сложность при изучении языков, несовпадение переходности.

다시 위로