본문으로

Какие (типографские) кавычки приняты в эсперанто?

글쓴이: Kravejs, 2008년 8월 27일

글: 75

언어: Русский

Artemon (프로필 보기) 2008년 9월 8일 오전 10:54:14

Ĉevalo:А разве можно суффиксы использовать в качестве приставок, а приставки в качестве суффиксов?
В отличие от идо, в эсперанто термины "суффикс" и тем более "префикс" условны, так как каждый из них может быть самостоятельным корнем и участвовать в словосложении по общим законам языка (определяющее перед определяемым).

Artemon (프로필 보기) 2008년 9월 8일 오전 11:01:21

Mikaelo:Вы опять хотите препарировать живой язык.
Не хотел и не хочу, я уже об этом не раз говорил.

Я всего-то хочу называть вещи своими именами. "In" в качестве суффикса - это чистая калька с европейских языков, на самом деле это должен был быть префикс. Аналогично - "acx". Аналогично - "et", "eg". Все остальные суффиксы действительно являются не определяющими, а определяемыми, так что с ними всё в порядке.

Не надо ничего препарировать. Но надо чётко понимать, что формально слово "domego" может означать "нечто маленькое и домашнее". Вот и всё.

Mikaelo:А учебник Колкера все же перечитайте, не помешает.
Ещё немного - и мы тут напишем свой.

Artemon (프로필 보기) 2008년 9월 8일 오전 11:04:58

Kravejs:Это ничего, что я не в тему?
Прошу прощения за офтоп в вашем треде. Если неподалёку есть модераторы, снесите, плиз, все рассуждения не по теме в отдельный тред.

Kravejs:
И какие кавычки по эстетическим или практическим соображениям было-бы лучше (по вашему мнению) использовать: «...» или “...”?
Чисто субъективно ёлочки мне нравятся больше, их сложнее с чем-то спутать (например, с апострофом), плюс они не являются надстрочными знаками.

KienLi (프로필 보기) 2008년 9월 8일 오후 3:53:00

Artemon:Чисто субъективно ёлочки мне нравятся больше, их сложнее с чем-то спутать (например, с апострофом), плюс они не являются надстрочными знаками.
А мне ёлочки напоминают знаки больше/меньше из математики ))))

jeanne (프로필 보기) 2008년 9월 8일 오후 5:00:56

saluton,
kiel vi fartas,
povo vi raconti al mi kiel bona la esperantorenconto
SES in slovakia estas, in augusto 2008,
mi volas ankaux partopreni por konigxi esperanto kai homoj,
bedauxrinde interveni io,
mi estas tre scivolo por atendi respondi,
bonvolu scribas deutsch, français, english
dankon,
gxis baldau jeanne

jeanne (프로필 보기) 2008년 9월 8일 오후 6:01:31

Ĉi tiu loko estas por babili en la rusa lingvo.[/quote]eraro, falsa loko briviet sal.gif

KienLi (프로필 보기) 2008년 9월 8일 오후 8:25:32

Ĉevalo:
Ёлочки-палочки! Тоже мне, нашли тему для разговора!
Ĉevalo не в настроении.))) Пришел, три поста и все ругательные.
Мы тут эстетикой занимаемся. Между прочим тема про кавычки тут, а не про реформацию эсперанто. (индульгенции будет выдавать Akademio de Esperanto))))

Artemon (프로필 보기) 2008년 9월 8일 오후 8:53:09

Ĉevalo:Artemon, вы специально всё делаете шиворот на выворот? Чтобы запутать новичков? Чтобы они примкнули к Идо?
Если человек находит какие-то несоответствия в эсперанто, то он идист? Бог с вами, в идо своих глупостей хватает.

Опять пытаетесь уличить меня в антиэсперантизме? Зря. Я его очень люблю. Но - трезвой любовью.

А вот сказки - увы или нет - не люблю. Работа такая.

Artemon (프로필 보기) 2008년 9월 9일 오전 10:29:38

Ĉevalo:
Artemon:Если человек находит какие-то несоответствия в эсперанто, то он идист?
Пока вы не будете соответствовать эсперанто, вы всегда будете находить в нём несоответствия.
Гениально. То есть, например, русскому языку я тоже не соответствую, так как в некоторых вещах не вижу логики? Или, там, Киеву... Так получается?

Если я серьёзно чем-то занимаюсь (тем же эсперанто), то мне в первую очередь необходимо чётко осознавать все его плюсы и минусы, а не делать обиженное лицо, когда кто-то, в общем-то, справедливо называет схему образования причастий совершенного вида кривой.

Впрочем, я уже понял, что мой подход годится не для всех. По крайней мере здесь. ridulo.gif

Artemon (프로필 보기) 2008년 9월 10일 오후 2:49:57

La sufiksoj acha, ega, eta estas nomeblaj diafanaj sufiksoj, char ili ne shanghas la karakteron kaj sencon de la radiko, nur iom modifas la sencon: domo - domacho - dometo - domego (chiuj estas domoj!). Simile: paroli - parolachi; plori - ploreti - ploregi - plorachi.
http://miresperanto.narod.ru/konsultoj/metodiko-...

Из чего и следует, что с тем же успехом они могут использоваться как префиксы. Это логично? Нет. Я бы скорее сказал, что это по-европейски ridulo.gif, но не всё то золото...

다시 위로