Đi đến phần nội dung

"sekiam vi alvenos malfrue, mi mangxis"

viết bởi amigueo, Ngày 16 tháng 12 năm 2021

Tin nhắn: 3

Nội dung: Esperanto

amigueo (Xem thông tin cá nhân) 10:03:28 Ngày 16 tháng 12 năm 2021

(Responde defion (al mi almenaux) de nornen pri eblo eviti kunmetitajn verbformojn).

Cxu SEKIAM kompreneblas?
Cxu frazo cxe la titolo de temfadeno bone anstatauas jenan?

"Sekiam vi alvenos malfrue, mi mangxis"
=
"Se vi alvenos malfrue, mi estos mangxinta."
??

alio:
"Sekiam vi alvenos malfrue, mi mangxint"

Metsis (Xem thông tin cá nhân) 16:46:37 Ngày 16 tháng 12 năm 2021

Ne.

Minimume mi asocias la vorton "sekiam" al la verba formo de "seka", io kiu ne estas malseka. La rezulto estas mekomprenebla.

Kaj ne uzu "alio" tiel.

amigueo (Xem thông tin cá nhân) 21:15:50 Ngày 16 tháng 12 năm 2021

@Metsis
"se kaj kiam" vi alvenos...

Cxu vi komprenas emon uzi simplajn verboformojn? Kiel fari?

Quay lại