Ankaux
글쓴이: Altebrilas, 2022년 6월 23일
글: 22
언어: Esperanto
Metsis (프로필 보기) 2022년 6월 27일 오전 6:25:31
amigueo:Laŭ mi, tiu blablabla pri KROM estas tre perdiga!Ne. Rigardu
Sufiĉus diri ke KROM estas adicia.
● Tie estis ĉiuj miaj fratoj krom Petro. = Petro ne estis tie.
Ĉiokaze "krom" ekskluzivas.
amigueo (프로필 보기) 2022년 6월 27일 오전 6:45:20
kroma = ??
krome = ??
kromigi = ??
"Francio sxatas kromigxi internacie." = ??
StefKo (프로필 보기) 2022년 6월 27일 오전 10:21:42
"Francio sxatas kromigxi internacie." = "Francio estas egoisma"
Altebrilas (프로필 보기) 2022년 6월 27일 오후 1:40:15
Metsis (프로필 보기) 2022년 6월 27일 오후 2:35:04
Do mi ripetu, ke la morfemo "krom/" havas la aldonan sencon.
● La 15 partoprenantoj kaj 30 kromaj ŝtatoj subskribis la kontrakton. (aldone al la 15… ankaŭ 30…)
La adverbo "krome" havas la sencon de "krom tio".
● Dum tiu mallonga tempo li faris… Krome li kontribuis… (aldone al la jam menciitaj…)
Ĉu ekzistas aliaj derivaĵoj de tiu morfemo, ekz. "kromo, kromi, kromigi"? Kromo estas elemento Cr laŭ Zamenhof mem, kvankam nuntempe oni ŝajnas preferi la nomon kromio. Kion do signifus "kromi" aŭ "kromigi"? Ĉu esti aldona resp. fari aldona? Minimume la lastmenciita estas la sama kiel la verbo "aldoni" mem. Do ŝajnas, ke oni ne bezonas tiajn derivaĵojn.
Ĝenerale validas, ke rolvortetoj ne estas tiel produktivaj radikoj kaj nur en ege maloftaj okazoj oni povas krei aliajn derivaĵojn ol adjektivajn kaj adverbajn.
StefKo (프로필 보기) 2022년 6월 27일 오후 3:45:08
Altebrilas:Ne konfuzu gramatikon kun politiko...Mi petegas: ne miksu nociojn! (malnova juda ŝerco)
Salcja revenas el kunveno de Mastrinrondo, kie aŭdis vorton "konsterno" kaj demandas la edzon:
– Moŝe, kio estas “konsterno”?
– Konsterno, Salcja, estas la tiaĵo: se vi revenus el via kunveno kaj trafus min en lito kun fremda virino. Vian surprizon, miron oni povas nomi “konsterno”. Vi komprenas?
– Mi komprenas, Moŝe. Same kiam vi revenos el laboro kaj mi kun alia viro kuŝos en lito, tio estos konsterno?
– Ne, Salcja! Mi tre petas vin, Salcja, ne miksu konsternon kun ordinara malĉastado!
Jes, mi faris tion. Kiel Salcja. Cele, por plezurigi aliajn. Nur mankis do mi korektis la enskribon.
PS. Konfuzi aŭ miksi - kiu vorto estas pli konvena ĉi tie?
Altebrilas (프로필 보기) 2022년 6월 28일 오전 7:37:31
Pri "franca escepto", mi auxdis la esprimon pri kulturo, kiam la franca registaro volis ke gxi estu subvenciita, cxar arto estas ne nur komerco aux propagando.
StefKo (프로필 보기) 2022년 6월 28일 오전 9:53:21
Altebrilas:En la anekdoto, "konfuzi" sxajnas al mi pli tauxga.Sed la PIV skribas pri miksi:
(...)
4 (f) Preni unu objekton por alia, ne kapabli ilin distingi: mi ne miksos preĝejan turon kun lanterna kolono; miksi la signifon de du vortoj
Altebrilas (프로필 보기) 2022년 6월 28일 오후 2:53:13
amigueo (프로필 보기) 2022년 6월 29일 오후 12:32:09
Derivita KROM-
kroma = aldonita aux plia.
kromigi = aldoni aux pliigi.
kromigxi = aldonigxi aux pliigxi.
kromnomo. kromplano. ktp.