去目錄頁

entrepreni tienan vojaĝon

amigueo, 2022年8月30日

讯息: 6

语言: Esperanto

amigueo (显示个人资料) 2022年8月30日上午9:35:25

entrepreni tienan vojaĝon (normale, entrepreni vojaĝon tien)

Tiena, aŭ kiu rilatas al tien.

StefKo (显示个人资料) 2022年8月31日上午10:39:13

Kial ne plaĉas al vi tiean?

Altebrilas (显示个人资料) 2022年8月31日下午4:56:50

Normale akuzativa terminajxo ne aperas meze de vorto. Tamen, jam estas esceptoj, kiel "antauxeniri".

amigueo (显示个人资料) 2022年9月1日下午8:24:53

Dankon, Altebrilas,
Konkrete pri vojaĝoj, esprimmaniero TIENA estas tre utila.
Tio donas kelkajn ambiguojn, kaj tenton uzi TIEJNA.

sudanglo (显示个人资料) 2022年9月9日下午1:38:29

Kio plaĉas aŭ malplaĉas al S-ro A estas granda mistero. Li tiel strebas al ŝanĝi la lingvon laŭ siaj personaj preferoj. Sed ĉi-foje li ne eraras. Tiena estas valida.

El la Tekstaro: Samtempe oni starigis vojimpostejon sur la pado tiena.
kaj tenton uzi TIEJNA.
Sed tio ne estas akceptebla

Metsis (显示个人资料) 2022年9月16日下午2:10:19

Pardonu la anglan…

I see that in PIV the verb entrepeni is defined as
PIV:
Komenci la plenumadon de grava tasko, kiun oni prenis sur sin.
and an example is given entrepreni vojaĝon. I am likely heavily influenced by the English noun enterprise, a large company, so I fail to see what the Esperanto expression exactly means. That someone begins to construct a road? Or…

回到上端